Ümumilikdə hər hansı fikriniz və ya təklifiniz varmı?
təklif yoxdur
no
bağişlayin, şərh yox..
none
onun inqilabi
no
no
no
no
no
as
no
bush 11 sentyabrı etdi
no
no
məhsul internetdə tapılan məlumatlar (bloglar, videolar, məqalələr) olmalıdır, lakin ənənəvi kanallarda, məsələn, televiziyada, radioda və ya çapda.
no
no
"bağlantısızları bağla" hələ də mənim sevimlimdir. o, cəlbedicidir, yadda saxlamaq asandır, zəkalıdır və bütün variantlar arasında ən az sözlü olanıdır.
keyfiyyətli onlayn təhsili oflayn dünyaya gətirmək
999999999999999999999999999999999999999999999
ddd
onlayn təhsili offline dünyaya gətirmək mənim fikrimcə ən yaxşısıdır. bu, ən sadə, lakin eyni zamanda istədiyinizi çatdırmaqda ən təsirli başlıqdır.
hazırda heç biri yoxdur
artıq bitmişəm?
you're welcome!
əgər 1 və 3-ü bir şəkildə qarışdıra bilsək, düşünürəm ki, bu mənim sevimlim olardı.
nº 4 kifayət qədər aydın görünür, amma ifadə nº 1-ə nisbətən bir az "sıx" səslənir.
öyrənmə fərqini aradan qaldırmaq
e-öyrənmə əvəzinə
sorğunuzda bir neçə yazı səhvi var: "do you 'ave' any general thoughts or suggestions" və "please 'comments'..." (bu "have" və "comment" olaraq oxunmalıdır.)
birinci başlıq, fle-nin arzu olunan bir şeyi təklif etdiyi, bunun nə olduğunu bildirdiyi və hədəf auditoriyasını aydın və sadə terminlərlə təsvir etdiyi başlıqdır.
sonuncusu aydın, sadə və birbaşa olsa da, eyni zamanda mümkün istehlakçını daha çox öyrənməyə cəlb edəcək şəkildə əlaqəlidir. televiziya reklamlarında tanınan "onlayn təhsil" ifadəsini cansıxıcı etməkdən qaçır. həmçinin, məqsədi məğlub etməyəcək və fikri çatdırmayacaq dildə o qədər də mürəkkəb və yaradıcı deyil.
mən onun çox inklüziv olmağına bayılıram, bu da mənim xoşuma gəlir.
.
birinci seçim ən yaxşı səslənir, çünki o, məqsədinizi və missiya bəyanatınızı aydın şəkildə təqdim edir.
"mən 'onlayn təhsili oflayn dünyaya gətirmək' və 'e-learning fərqini aradan qaldırmaq' ifadələrini bəyənirəm, amma bunlar bir-birinə tamamilə zidd olan yollarla təsvir edilir, biri aydın və sadədir, amma daha az cəlbedici səslənir, digəri isə metaforikdir, amma nisbətən başa düşmək çətindir, burada 'e-learning' və 'fərq' nə deməkdir? yəqin ki, 'onlayn təhsil fərqini aradan qaldırmaq' və 'onlayn təhsillə oflayn dünyanı i̇şıqlandırmaq' kimi bir şey, hər ikisinin birləşməsi kimi."
bunların heç birini çox cəlbedici hesab etmirəm - əsasən, çünki onların mənə baxdığım şeyi həqiqətən izah etdiyindən əmin deyiləm.
bəzi başlıq təklifləri:
1. dünyanın 2/3-ü pulsuz onlayn təhsilə daxil ola bilmədikdə, bu, həqiqətən pulsuzdumu?
2. hər kəsin töhfə verə biləcəyi pulsuz offline təhsil
3. ümumi pulsuz təhsili tamamlayaq
4. pulsuz təhsili özünüzlə aparın
5. dünyaya pulsuz təhsil
ümumiyyətlə, "bunu offline dünyaya aparırıq" dedikdə xoşuma gəlir, çünki digər bir çox platforma bunun pulsuz, açıq mənbə təhsili olduğunu deyə bilər. e-öyrənmənin istifadəsi ilə bağlı əmin deyiləm.
loqo mənə kolibri-nin nə olduğunu göstərmir. bəlkə də real istifadəçilərin və ya məhsulun ekran görüntüsünü prototipləşdirməyə çalışın.
məncə, ən yaxşı başlıq "kolibri: onlayn təhsili offline dünyaya gətirmək"dir.
açıq mənbə! qısa və cəlbedici!
"müxtəlif sahələr (ictimai, özəl və xeyriyyə) üçün asanlıqla başa düşülən və razılaşdırılan 'hamı üçün pulsuz, açıq mənbə təhsili' tam olaraq etdiyimiz işi mükəmməl şəkildə ifadə edir, eyni zamanda potensial tərəfdaşlar və maliyyəçilər üçün lazımsız qarışıqlığı aradan qaldırır."
nope
möhtəşəm! videonu görmək istəyirəm.
seçdiyim başlıq qarışıq deyil və birbaşa mətləbə keçid edir. o, hər şeyi əhatə edir və maraq oyadır: hər kəs üçün pulsuz, açıq mənbəli təhsili necə təmin edəcəyik? digər başlıqların hər biri bir tapmaca kimi görünür. mən bu məsələnin nə ilə bağlı olduğunu başdan bilmək istəyirəm.
no
no
bu adların bir çoxu insanları kolibrini hər kəs üçün bir şey kimi görməyə cəlb etməkdə yaxşıdır, buna görə də bu yaxşıdır.
gözəl iş!!
bu mənim fikrimdir....
ümumiyyətlə: mən düşünürəm ki, başlıqlar "bu edilməli olan bir şeydir" deməlidir, "bu artıq edilən bir şeydir" yerinə. bilirəm ki, artıq edilir, amma kickstarter-da olan insanlar sahiblik hissi hiss etmələri üçün bilməlidirlər ki, bu, onların dəstəyi ilə baş verəcək... onlar bunun başqa yollarla baş verəcəyini hiss etməməlidirlər.
beləliklə, "onlayn təhsili götür..." yerinə "onlayn təhsil almaq"
mənim sevimli remixim belə olardı: "e-öyrənmə fərqini aradan qaldırın: onlayn öyrənmə inqilabını offline paylaşın"
dərhal sonra, biz necə olduğunu izah edə bilərik: "böyük bir onlayn e-öyrənmə inqilabı baş verir. amma internetə çıxışı olmayan insanlar dezavantajlı vəziyyətə düşür. gəlin onlara offline mediada təhsil və bilik gətirək"