Spørgeskema til kandidatprojekt

Den Demokratiske Folkerepublik AlgerietMinisteriet for Videregående Uddannelse og Videnskabelig ForskningUniversitetet Oran 2 – Mohamed Ben AhmedFakultet for Sprog – Afdeling for Tysk og Russisk

Kandidat: LARFAOUI AminaAkademisk år: 2024/2025

Kære studerende,

Resultater er offentligt tilgængelige

Navn

Fornavn

Studie år

1. Har du arbejdet med tyske fagskrevne tekster i dit studie?

Hvis ja: Inden for hvilket fagområde?

2. Hvor godt forstår du tyske fagskrevne tekster uden oversættelse?

3. Har du vanskeligheder med at håndtere tyske fagskrevne tekster?

Hvis ja, hvilke vanskeligheder har du?

4. Har du vanskeligheder med at finde tysk videnskabelig litteratur på universitetet?

5. Tror du, at oversættelsen af tysk fagskrevne litteratur repræsenterer en værdi for dit studie?

Forklar venligst dit svar:

6. Hvordan bidrager oversættelsen af tysk fagskrevne litteratur til udviklingen af videregående uddannelse i Algeriet, efter din mening?

7. Hvilke hjælpemidler bruger du, når du læser tysk fagskrevne litteratur?

8. Hvis oversættelser var tilgængelige, hvilket sprog ville du helst læse videnskabelige tekster fra tysk på?

9. Hvilke foranstaltninger ville du mene ville forbedre brugen af tysk fagskrevne litteratur på universiteter?

10. Hvordan drager studerende fordel af oversættelsen af tysk fagskrevne litteratur, efter din mening?