ARCHITECTS GOT TALENT HOOAeg 6 - 2015/2016 PARIMA PROJEKTI NOMINEERIMINE

Märkused punktile 7 Franki uksed

  1. s
  2. ei
  3. väga kena
  4. 请提供需要翻译的内容。
  5. ..
  6. 请提供需要翻译的内容。
  7. ..
  8. ..
  9. halb
  10. hea
  11. ................
  12. ..
  13. 请提供您希望翻译的内容。
  14. halb
  15. halb
  16. .
  17. hea
  18. hea
  19. fv
  20. .
  21. pole paha
  22. .
  23. halb
  24. hea
  25. halb
  26. selge
  27. .
  28. igav
  29. 请提供您希望翻译的文本。
  30. eshta
  31. 请提供需要翻译的内容。
  32. ei
  33. hea
  34. väga hea
  35. madala heliga, ei suutnud järgida
  36. /^♡
  37. hea
  38. halb
  39. p
  40. halb
  41. ilus
  42. ei halb, ei hea, normaalne.
  43. halb
  44. halb
  45. =/ magus, aga pole hinge.
  46. ilus film
  47. halb
  48. hea
  49. halb
  50. uus
  51. halb
  52. :(
  53. ei ole väga ilus.
  54. hea
  55. selge
  56. tõlgi
  57. halb
  58. hea
  59. lugu on väga hea.
  60. hea
  61. hea, huvitav
  62. halb
  63. halb
  64. nce
  65. halb
  66. halb
  67. ei ole halb
  68. hea film
  69. eiiii
  70. hea
  71. hea
  72. 3ash
  73. halb
  74. halb
  75. hea
  76. halb
  77. mulle meeldis filmi idee ja näitlemine on hea, kuid mõnes stseenis oli häälega probleem.
  78. halb
  79. hea
  80. halb film
  81. ei ole hea
  82. halb
  83. hea
  84. hea
  85. hea
  86. halb
  87. hea
  88. hea
  89. hea
  90. halb
  91. halb
  92. sitt
  93. .
  94. R
  95. a
  96. sitt
  97. halb
  98. N
  99. see on hea
  100. hea