ARCHITECTS GOT TALENT HOOAeg 6 - 2015/2016 PARIMA PROJEKTI NOMINEERIMINE

Märkused punktile 22 Missioon televisioonis

  1. ..
  2. ..
  3. halb
  4. hea
  5. 请提供需要翻译的内容。
  6. .
  7. 请提供您希望翻译的内容。
  8. halb
  9. halb
  10. 请提供需要翻译的内容。
  11. hea
  12. hea
  13. jj
  14. hea töö
  15. pole paha
  16. .
  17. hirmutav
  18. hea
  19. halb
  20. selge
  21. .
  22. ei ole naljakas
  23. 请提供您希望翻译的文本。
  24. ei
  25. .
  26. näitlejad on head.
  27. ei
  28. hea
  29. väga hea
  30. väga hea film
  31. hea
  32. halb
  33. halb
  34. fsss
  35. halb
  36. ilus
  37. normaalne
  38. halb
  39. halb
  40. 77%
  41. hea film
  42. halb
  43. ilus
  44. halb
  45. hea
  46. halb
  47. :)
  48. magus
  49. ilus
  50. hea
  51. 抱歉,我无法识别该文本。请提供更多上下文或检查拼写。
  52. halb
  53. hgfffg
  54. hea
  55. ilus
  56. hea
  57. hea
  58. halb
  59. halb
  60. halb
  61. ilus
  62. ilus
  63. .
  64. ei ole ideed ja ei loeta filmi.
  65. pole paha
  66. jah
  67. hea
  68. hea
  69. halb
  70. halb
  71. hea
  72. halb
  73. halb
  74. hea
  75. hea
  76. halb film
  77. ei ole hea
  78. halb
  79. hea
  80. aus
  81. halb
  82. hea
  83. hea
  84. hea
  85. halb
  86. halb
  87. sitt
  88. hea
  89. .
  90. D
  91. u
  92. sitt
  93. halb
  94. N
  95. ei ole halb
  96. ei ole hea
  97. قق
  98. sitt
  99. .
  100. hea