ARCHITECTS GOT TALENT HOOAeg 6 - 2015/2016 PARIMA PROJEKTI NOMINEERIMINE

Märkused punktile 22 Missioon televisioonis

  1. G
  2. hea
  3. hmmmm
  4. .
  5. ei ole hea
  6. baas
  7. hea etendus
  8. hea
  9. cleshe
  10. hea
  11. ilus
  12. halb
  13. G
  14. hea
  15. halb kursus
  16. ei armastanud seda
  17. hahaha, tore!
  18. hea
  19. halb
  20. halb
  21. halb
  22. naljakas
  23. halb
  24. halb
  25. 请提供您希望翻译的文本。
  26. hea
  27. .
  28. ei
  29. ilus
  30. halb
  31. halb
  32. halb
  33. halb
  34. halb
  35. hea
  36. halb
  37. halb
  38. halb
  39. väga halb
  40. halb
  41. halb
  42. halb
  43. halb
  44. halb
  45. halb
  46. huvitav
  47. hirmutav
  48. halb
  49. xu
  50. halb
  51. halb
  52. halb
  53. halb
  54. halb
  55. halb
  56. halb
  57. the text appears to be a typo or a non-standard word in arabic. it does not have a clear meaning in english. if you meant something specific, please provide more context or check the spelling.
  58. ..
  59. okei
  60. halb
  61. suurepärane
  62. hea
  63. naljakas
  64. halb
  65. pole paha
  66. (y)
  67. ilus okei
  68. see on väga hea .. mängud
  69. halb
  70. see on väga hea idee ja see on hea töö.
  71. pole paha
  72. ro3be leh kda
  73. halb
  74. nii hirmutav
  75. halb
  76. peet
  77. halb
  78. ilus idee, kuid auto heli polnud realistlik.
  79. hea
  80. halb
  81. halb
  82. väga kummaline ja häiriv
  83. 请提供需要翻译的内容。
  84. halb
  85. ilus
  86. oo
  87. .
  88. hea
  89. .
  90. ei
  91. pass
  92. O
  93. .
  94. .
  95. hea
  96. ei ole kena
  97. hlwww awiii
  98. !
  99. hea söök ja kena idee .. see on nauditav ja lõbus
  100. hea töö ja kena idee