Communication etiquette and features among young people in China

This questionnaire was made by Eva Plieniute – the 4th year bachelor’s student of East Asia cultures and languages studies in Vytautas Magnus University. The questionnaire answers will be used in bachelor work – ”Communication etiquette and features among young people in China in 20th – early 21st centuries“. The aim of this research is to analyze how young chinese people are communicating among family members, between friends or strangers, and what communication etiquette rules they are following. Thank you for your time in completing this questionnaire. 谢谢您的时间完成这一调查问卷。

15. How you address to your brother(s)/sister(s)
NAMES
A
BY NAMES
CHECHI[ELDER] BY NAME[TO YOUNGER ONE]
BROTHER AND SISTER
By name
Bro, sis
name
Hmm
Anger
哥哥 姐姐 妹妹 弟弟
By name.
弟弟妹妹
I don't have any
哥哥 姐姐
Normal call
Name
normal address
Nick name.
叫他们的名字
By names
Name or Nickname
Name
by name
Name
叫他们经名
Their nickname.
兄弟姐妹
哥哥
Nickname
As their brother, help them, listen to them. We may sometimes fight but sometimes we are so nice to each other
names
Names
Their own name
by name
Name
哥哥姐姐