EPP_MATAN KAI TSAYE NA SHIRYE-SHIRYE

ES ABASE 2 TARIHI & GEOGRAFIYA: SA DA AKA AIWATAR

  1. 16
  2. 3
  3. 3
  4. 2
  5. 2
  6. 02
  7. sa 3seq 10 géographie sa 2 seq 10
  8. 03
  9. ndiyam.
  10. tarihi = 4 rukuni. gane = 6 rukuni.
  11. tarihi sa 2seq7 kayan harshe sa seq 6
  12. tarihi = 4 jeri geografiya = 4 jeri
  13. néant
  14. na'am, zan iya taimakawa da fassara daga faransanci zuwa hausa. don allah ka bayar da rubutun da za a fassara.
  15. 01
  16. 02
  17. tarihi = 10 jerin. geography = 10 jerin.
  18. 01
  19. sa2 taron 10 sa6 taron 11
  20. 01
  21. 3
  22. na'am
  23. 17
  24. tarihi=4sashin geography=4sashi
  25. 6 jerin lokacin
  26. 请提供需要翻译的法语文本。
  27. 18
  28. 25
  29. danna a cikin kwatancen da za a fassara.
  30. h: ƙarfafawa g: sa 2 jerin 15
  31. 8
  32. 8
  33. 29
  34. 25
  35. 请提供需要翻译的法语文本。
  36. 25
  37. 12
  38. 10
  39. na'am.
  40. 请提供要翻译的法语文本。
  41. 04
  42. 32
  43. 04
  44. 3
  45. h: sa 2 g: sa 5 séq 3
  46. 15
  47. 4
  48. tarihi sa 4 sek 4 yanayi sa 3 sek 2
  49. 29 jerin abubuwa
  50. na'am.
  51. na'am.
  52. 20 tsarukan
  53. 03
  54. 02
  55. 25 jerin abubuwa
  56. 20 tsarin
  57. h: sa 2 séq 5 g: sa 6 séq 8
  58. tsarukan 8-11
  59. na'am, zan iya taimaka wajen fassara daga turanci zuwa hausa. don allah, a tuntube ni da jumlar da kake son fassara.
  60. na'am.
  61. tarihi 5 gine-gine 7
  62. 10 tsaruka
  63. 02 sa
  64. 02
  65. 07 da 10
  66. 30
  67. 3
  68. 10 jeri
  69. 13
  70. h: sa 3 g: sa 2 séq 192
  71. 9
  72. 4
  73. 08 tsaruka
  74. 20
  75. 4
  76. 35 jerin abubuwa
  77. 04 jerin abubuwa
  78. 17 da 14
  79. 5
  80. 2 sa
  81. 请提供需要翻译的法语文本。
  82. 34
  83. 15 da 14
  84. 8
  85. 9
  86. 10
  87. babu.
  88. 18
  89. 1
  90. 5
  91. 10 da 05
  92. 10
  93. a4 jerin 20
  94. 18
  95. 请提供您希望翻译的法语文本。
  96. 请提供您需要翻译的法语内容。
  97. 03sa
  98. 16 sa
  99. 04 da 05
  100. 14