​
Afrikaans - Afrikaans
Albanian - Shqip
Amharic - አማርኛ
Arabic - العربية
Armenian - Հայերեն
Azerbaijani - Azərbaycan
Belarusian - Беларуская
Bengali - বাংলা
Bulgarian - Български
Burmese - မြန်မာ
Central Khmer - ខ្មែរ
Chinese (Simplified) - 中文
Croatian - Hrvatski
Czech - Čeština
Danish - Dansk
Dutch - Nederlands
English
Estonian - Eesti
Finnish - Suomi
French - Français
Georgian - ქართული
German - Deutsch
Greek - Ελληνικά
Gujarati - ગુજરાતી
Hausa - Hausa
Hebrew - עברית
Hindi - हिन्दी
Hungarian - Magyar
Igbo - Asụsụ Igbo
Indonesian - Indonesia
Italian - Italiano
Japanese - 日本語
Kazakh - Қазақ
Kinyarwanda - Kinyarwanda
Kirghiz - Кыргызча
Korean - 한국어
Kurdish - Kurdî
Latvian - Latviešu
Lithuanian - Lietuvių
Macedonian - Македонски
Malagasy - Malagasy
Malay - Melayu
Marathi - मराठी
Mongolian - Монгол
Nepali - नेपाली
Norwegian - Norsk Bokmål
Oromo - Afaan Oromoo
Panjabi - ਪੰਜਾਬੀ
Pashto - پښتو
Persian - فارسی
Polish - Polski
Portuguese - Português
Romanian - Română
Russian - Русский
Serbian - Српски
Sinhala - සිංහල
Slovak - Slovenčina
Slovenian - Slovenščina
Somali - Soomaali
Spanish - Español
Swahili - Kiswahili
Swedish - Svenska
Tagalog - Tagalog
Tajik - Тоҷикӣ
Tamil - தமிழ்
Tatar - Татар
Telugu - తెలుగు
Thai - ไทย
Turkish - Türkçe
Ukrainian - Українська
Urdu - اردو
Uzbek - Oʻzbek
Vietnamese - Tiếng Việt
Yoruba - Yorùbá
KoGloss: Баалоо суроолор
Сураныч, сизге тиешелүү болгон суроолорго гана жооп бериңиз
Натижалар коомчулукка жеткиликтүү
Мен мындан:
Окутуучулар
Окуучулар
Семинар катышуучулары
Эксперттер
Мен келген өлкө:
Германия
Эстония
Латвия
Литва
Tjluguza
Russia
Taiwan
India
Курстун негизги мазмуну:
Корпус түзүү
AntConc
Moodle
Глоссардык жазууларды түзүү
Колдонмо
I. а. Мен буга чейин корпус түзүү менен иштегем.
эч качан
сирек
кээде
көп
туруктуу
I. б. Чет тилдер жана адистик тилдер боюнча корпус менен иштөө пайдалуу болуп чыкты.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
I. в. Корпустагы тексттер иштөө үчүн ылайыктуу негиз түздү.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
I. г. Корпустагы тексттер дискурска тиешелүү конструкцияларды аныктоо үчүн ылайыктуу болду.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
II. а. Мен буга чейин AntConc программасы менен иштегем.
эч качан
сирек
кээде
көп
туруктуу
II. б. AntConc менен иштөө мага кыйынчылык жараткан жок.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
II. в. AntConc жардамы менен анализ жүргүзүү канааттандырарлык натыйжаларды берди.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
II. г. AntConc менен жыйналган тажрыйбаларды келечекте колдонууга мүмкүнчүлүгүм болот.
абдан ишенимдүү
мүмкүн
балким
мүмкүн эмес
эч качан эмес
III. а. Мен буга чейин Moodle окуу платформасы менен иштегем.
эч качан
сирек
кээде
көп
туруктуу
III. б. Мен Moodle окуу платформасын кызматташтык үчүн жакшы ылайыктуу деп эсептейм.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
III. в. Moodle менен иштөө мага кыйынчылык жараткан жок.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
IV. а. Мен глоссардык жазууларды иштеп чыгуу үчүн жетиштүү лингвистикалык билимге ээ болдум.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
IV. б. Глоссардык жазууларды түзүү аркылуу мен жаңы билимдерди алдым.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
IV. в. Мен Moodle'да түзүлгөн глоссарлардын практикалык колдонуу мүмкүнчүлүктөрүн көрөм.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
V. а. Мен KoGloss ыкмасын келечектеги ыкма катары жакшы деп эсептейм.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
V. б. Мен KoGloss ыкмасын колдонуу үчүн дагы мүмкүнчүлүктөрдү көрөм.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
V. в. Мен KoGloss ыкмасын жакшыртуу мүмкүнчүлүктөрүн көрөм.
толук макулмун
макулмун
жарым-жартылай
макул эмесмин
абдан макул эмесмин
Сиздин комментарийлериңиз/ толуктоолоруңуз/ сунуштарыңыз:
Жөнөтүү