Asociacijos su tam tikromis Sovietų laikų realijomis

(5) Kulakas

  1. kuli? archipelagas gulagas? darbo stovyklos sibire?
  2. švedų teismas
  3. -
  4. gulagas
  5. krinta į gulagą, tada į kalėjimą, stovyklą, perauklėjimo stovyklą
  6. -- jei tai turėtų būti vadinama gulagu, priverstinių darbuotojų stovyklos/bausmės stovyklos/stalinas
  7. turkų kalba reiškia "ausis"
  8. stiprūs vyrai su barzda
  9. darbo stovyklos
  10. -
  11. neturiu jokios idėjos
  12. ūkininkai
  13. žemės savininkas, žudynės
  14. lager, bausmė, kalinys
  15. 请提供需要翻译的内容。
  16. bauer
  17. ???
  18. ?
  19. skamba kaip kažkas valgomo
  20. aš irgi nežinau.
  21. niekada negirdėjau
  22. sovietų ūkininkas
  23. strafe
  24. šaltis, sibiras, negrįžę namo
  25. ūkininkai, ar ne? skamba neigiamai, bet nesu tikras, ar šis terminas iš tikrųjų nėra neutralus.
  26. nėra
  27. strafe
  28. kalinių stovyklos
  29. jokios asociacijos
  30. gulagas?
  31. didelis ūkininko sodyba
  32. didžiarūšis
  33. nieko nesako
  34. grossbauer
  35. šį terminą pažįstu tik po perestroikos.
  36. elendas, sibire
  37. didysis ūkininkas, kuris valdo su galia
  38. kai rašau "gulag", tada: internavimo stovyklos, kz
  39. nekelia jokių asociacijų - nežinau / gulagas yra kas kita
  40. darbo stovyklos, priverstinis darbas, deportacija, mirtis (daugelis neišgyveno)
  41. ūkininkai
  42. gulagas
  43. piktas, turtingas
  44. nežinau
  45. bierhumpen
  46. didieji ūkininkai, kurie buvo nacionalizuoti pirmuosiuose sovietų valdžios metais, nes buvo tariamai išnaudojami bežemiai ūkininkai, net buvo nužudyti arba ištremti.
  47. ūkininkai
  48. darbo stovykla, rusija
  49. neigiamas terminas didiesiems ūkininkams ssrs
  50. faustas
  51. gulak?
  52. jau girdėjote
  53. nežinau, kas tai yra
  54. faustas
  55. kaliniai, žmones niekinantys, daugeliui aukų mirtini
  56. schue
  57. nieko
  58. galbūt gulagas? didelio skaičiaus žmonių deportacija į šiaurės sibirą.