produktam jābūt informācijai, kas atrasta internetā (em, video, raksti), bet tradicionālajos kanālos, piemēram, tv, radio vai drukā.
nē
nē
savienot atslēgtos joprojām ir mans mīļākais. tas ir pievilcīgs, viegli atcerēties, asprātīgs un vismaz vārdu pilnais no visām iespējām.
kvalitatīvas tiešsaistes izglītības pārnešana uz offline pasauli
999999999999999999999999999999999999999999999
ddd
pārvērst tiešsaistes izglītību par klātienes pasauli ir labākais, manuprāt. tas ir visvienkāršākais, bet arī visefektīvākais nosaukums, lai nodotu to, ko vēlaties sazināt.
šobrīd nav
vai es jau esmu pabeidzis?
paldies!
ja mēs varētu kaut kā sajaukt 1 un 3, es domāju, ka tas būtu mans mīļākais.
nº 4 šķiet pietiekami skaidrs, bet frāze izklausās nedaudz pārāk "blīva" salīdzinājumā ar nº 1.
mācību plaisas pārvarēšana
nevis e-mācības
jūsu anketā ir pāris drukas kļūdas: "vai jums ir kādas vispārīgas domas vai ieteikumi" un "lūdzu, komentāri..." (jābūt "have" un "comment" attiecīgi.)
pirmais nosaukums noteikti ir tas, kas norāda, ka fle piedāvā/kā dod kaut ko vēlamu, norāda, kas tas ir, un skaidri apraksta mērķauditoriju, viss skaidros un vienkāršos vārdos.
pēdējais ir skaidrs, vienkāršs un tiešs, bet arī būtisks, jo tas ieinteresē potenciālo patērētāju vēlēties uzzināt vairāk. tas izvairās no garlaicīgā "tiešsaistes izglītības", kā to pazīst tv reklāmās. arī tas nav tik sarežģīts un radošs vārdu izvēlē, ka tas apgrūtina mērķi un nesniedz ideju.
man patīk, ka tas ir ļoti iekļaujošs, kas man patīk.
.
man šķiet, ka pirmā opcija izklausās vislabāk, jo tā skaidri attēlo jūsu mērķi un misijas paziņojumu.
man patīk "pārvērst tiešsaistes izglītību offline pasaulē" un "savienot e-mācību plaisu", bet tie ir ļoti pretēji veidi, kā to aprakstīt, viens ir skaidrs un tiešs, bet izklausās mazāk pievilcīgi, otrs ir metaforisks, bet salīdzinoši grūti saprotams, piemēram, ko šeit nozīmē "e-mācības" un "plaisas"? droši vien kaut kas līdzīgs "savienot tiešsaistes izglītības plaisu" un "apgaismot offline pasauli ar tiešsaistes izglītību", kaut kas līdzīgs abu apvienojumam.
es neuzskatu nevienu no šiem par īpaši pārliecinošu - galvenokārt tāpēc, ka neesmu pārliecināts, vai tie patiešām man stāsta, ko es skatos.
daži nosaukumu ieteikumi:
1. vai tas ir patiesi bezmaksas, ja 2/3 pasaules nevar piekļūt bezmaksas tiešsaistes izglītībai.
2. bezmaksas bezsaistes izglītība, kurā ikviens var piedalīties
3. pabeigsim vispārējo bezmaksas izglītību
4. ņemiet bezmaksas izglītību līdzi
5. bezmaksas izglītība pasaulei
man parasti patīk, kad saka, ka mēs to pārnesam uz offline pasauli, jo daudzas citas platformas varētu teikt, ka tā ir bezmaksas, atvērtā koda izglītība. neesmu pārliecināts par e-mācību izmantošanu.
logo man nesniedz nekādu informāciju par to, kas ir kolibri. varbūt mēģiniet izveidot prototipu ar reālu lietotāju vai produkta ekrānuzņēmumu.
es domāju, ka labākais nosaukums ir "kolibri: pārvēršot tiešsaistes izglītību offline pasaulē".
atvērtā koda!
es uzskatu, ka "bezmaksas, atvērtā koda izglītība visiem" precīzi atspoguļo to, ko mēs darām. tas ir viegli saprotams un pieņemams visām nozarēm (valsts, privātajai un filantropiskajai), vienlaikus novēršot nevajadzīgu neskaidrību potenciālajiem partneriem un finansētājiem.
nē
super! es gribu redzēt video.
man patīk nosaukums, kas nav sarežģīts un tieši iet pie tēmas. tas ir visaptverošs un raisa interesi: kā mēs nodrošināsim bezmaksas, atvērtā koda izglītību visiem? visi citi nosaukumi šķiet kā minēšanas spēle. es gribu zināt, par ko tas ir no paša sākuma.
nē
nē
daudzi no šiem nosaukumiem ir labi, lai cilvēki redzētu kolibri kā kaut ko visiem, tāpēc tas ir labi.
labi padarīts!!
šis ir mans ieguldījums....
vispārīgi: es domāju, ka virsrakstiem vajadzētu teikt "šis ir kaut kas, kas jādara", nevis "šis ir kaut kas, kas jau tiek darīts". es zinu, ka tas jau tiek darīts, bet, lai cilvēki kickstarterā justos kā īpašnieki, viņiem jāzina, ka tas notiks, jo viņi atbalsta... viņiem nevajadzētu justies, ka tas notiks jebkurā gadījumā citu līdzekļu dēļ.
tātad "veikt tiešsaistes izglītību..." vietā "veicot tiešsaistes"
mans iecienītākais remikss būtu: "pārvērtiet e-mācību plaisu: dalieties tiešsaistes mācību revolūcijā offline"
uzreiz pēc tam mēs varētu izskaidrot, kā: "notiek milzīga tiešsaistes e-mācību revolūcija. bet cilvēki bez interneta piekļuves kļūst par nelabvēlīgu stāvokli. atnesīsim viņiem izglītību un zināšanas uz offline medijiem."