डाय स्ट्रासेनजुंग्स = जर्मन प्सेudo-पंक बँड, योग्य घर नसलेले तर घालून गेलेली पँट असलेले मुलगे, भिक मागणारे, फिरणारे आणि नाकातले स्राव खेचणारे.
रस्त्यावर राहणारा मुलगा
चार्ली चॅप्लिनचा "द किड", ड्रेक, गुन्हा
रिओ डी जनेरो
किताबांमध्ये रोमँटिकृत, एकटे, भिक्षा मागणे/चोरी करणे, पालक कमी उपस्थित.
-
गोंद चोखणे
भुकेलेला, दु:खी डोळ्यांसह
?
अनाथ बालक, गरीब देश
गरिबी, भिकारी, अनाथ
गैरकायदेशीर बालक
newspaper
एक मुलगा, जो रस्त्यावर राहतो किंवा तिथे काही पैसे कमवतो (रस्त्यावर गाणारे, भिकारी...)
请提供需要翻译的内容。
गरिबी, अडचण, घर नाही, थंडी
खेळत, पैसे मागत, गरीब कपड्यात, गंदा, लाट्झहोजमध्ये, खेळताना आनंदित/आनंदित, दु:खी/उदास, कारण त्याला व्यवसाय मिळत नाही, बूट पुसणे, गाणे.
स्ट्रिचर, पुरुष वेश्यागण
खेळणे, बाहेर खूप, खूप मोकळा वेळ
गरिबी, उपासमार
जंगली, भुजा, क्रूरता, हिंसा, ड्रग्स, हरवले
stray
वीसाव्या दशक, रोमानिया
रिओ डी जनेरो
misery
none
pear
请提供需要翻译的内容。
...आणि मुली, वारंवार, आजपर्यंत, उपस्थित असलेले फेनोमेन
भिक्षा मागणारे आणि रस्त्यावर (पुलांखाली) राहणारे तरुण जे उत्पन्न नसलेले आहेत.
वेरवाहर्लोस्टर
कोणतीही संलग्नता नाही
?
संदर्भात su माझ्यासाठी हा शब्द काहीही सांगत नाही.
ते होते का?
वेश्या
slacker
तेव्हा असं झालं का??
अनाथ बालक ज्याचं घर नाही
none
रस्त्यावर राहतो, पालकांच्या घरात कमी पैसे आहेत.
begging
गंदा
pear
उत्पीडन
सोवियत काळात हे नव्हते.
मकारेंको
रॅप, दृष्टिकोनहीनता
कोणतीही सामाजिक सुरक्षा नाही, बोलबच्चन तरुण व्यक्ती - पुरुष - अश्लील भाषाशुद्धता.
गैरकायमचा तरुण
usa
poor pig
none
arm
(यूएसएसआरसाठी कोणत्याही विशेष संबंध नाहीत)
ball
pear
गरिबी, भिक्षा मागणे
"रस्त्यावर" राहणारे मूल, म्हणजेच पालकांची खरी काळजी न घेता, गरीब, "जिवंत राहण्यात" कुशल, कदाचित चोरी, भिक्षाटन.