ARCHITECTS GOT TALENT SEASON 6 - 2015/2016 BEST PROJECT NOMINATION

Komentar o 11 Bitke uma معارك العقل

  1. good one
  2. weird
  3. molim vas, navedite tekst koji želite da prevedem na srpski jezik.
  4. ;;
  5. best
  6. dobar film.
  7. nije tako dobro
  8. amazing
  9. great
  10. awesome
  11. predugačka muzika
  12. odličan posao
  13. good one
  14. .
  15. nice.
  16. good job
  17. amazing
  18. nice
  19. good one
  20. dobar posao, momci
  21. dobar posao, momci.
  22. good one
  23. zaista duboko
  24. 请提供需要翻译的内容。
  25. good
  26. sviđa mi se.
  27. ..
  28. good
  29. žao mi je, ali ne mogu ništa da razumem.
  30. the best
  31. boring
  32. great
  33. nice
  34. well
  35. .
  36. bez komentara
  37. ,,
  38. great
  39. 请提供您希望翻译的文本。
  40. dobra ideja
  41. nn
  42. good
  43. O
  44. :) :)
  45. ..
  46. g
  47. vbb
  48. zzz
  49. .
  50. asa
  51. 请提供需要翻译的内容。
  52. great
  53. veliki jedan
  54. odličan rad
  55. s
  56. video je zaista neverovatan, ali je pomalo dosadan i potrebne su reči da bi se video bolje definisao, ali sa aspekta glume, svi su odigrali na neverovatan način.
  57. ovaj video je malo dobar
  58. nije baš dobro
  59. .
  60. lep film
  61. fake
  62. it's okay.
  63. bez komentara
  64. great
  65. nije baš zanimljivo
  66. not bad
  67. 请提供您希望翻译的文本。
  68. good
  69. dobar posao
  70. dobro urađeno momci _ sviđa mi se
  71. volim muziku.
  72. good
  73. the best
  74. not bad
  75. A
  76. .
  77. dobro urađeno!!
  78. pomoć studentu da zapamti
  79. nice
  80. ne sviđa mi se.
  81. good
  82. fgjkgdc
  83. филм има нову и иновативну идеју.
  84. good
  85. nisam to razumeo.
  86. good
  87. dobra ideja, ali treba više informacija.
  88. good
  89. nisam gledao.
  90. kreativna ideja da bude tiha film, ali može preneti poruku
  91. it seems that "اات" is not a complete or recognizable word in arabic. could you please provide more context or check for any typographical errors?
  92. 请提供您希望翻译的文本。
  93. aa
  94. okay
  95. 请提供需要翻译的内容。
  96. i don't know.
  97. veoma dobra ideja sa jednostavnim načinom da nas usmeri ka značenju filma u kratkom vremenu.
  98. go on :d
  99. nisam gledao.
  100. no