ARCHITECTS GOT TALENT SEASON 6 - 2015/2016 BEST PROJECT NOMINATION

Komentar o 26 Asaad Allah Masaakom اسعد الله مسائكم

  1. .
  2. bad
  3. G
  4. good
  5. woaaah
  6. .
  7. not good
  8. after
  9. veoma dobro
  10. good
  11. ne sviđa mi se.
  12. good
  13. nice
  14. bad
  15. T
  16. good
  17. divan
  18. veoma lepo
  19. loš kurs
  20. boring
  21. хаха, лепо име.
  22. veoma dobro
  23. good
  24. veoma dobro
  25. .
  26. bad
  27. bad
  28. bad
  29. veoma dobro
  30. bad
  31. bad
  32. 请提供您希望翻译的文本。
  33. good
  34. .
  35. no
  36. nice
  37. bad
  38. bad
  39. bad
  40. bad
  41. bad
  42. good
  43. bad
  44. bad
  45. bad
  46. very bad
  47. bad
  48. bad
  49. bad
  50. bad
  51. bad
  52. bad
  53. good
  54. loši efekti
  55. bad
  56. llm
  57. bad
  58. bad
  59. bad
  60. bad
  61. bad
  62. bad
  63. bad
  64. the text "عاااتخ" does not have a clear meaning in arabic as it appears to be a misspelling or a non-standard expression. if you meant something specific, please provide more context or check the spelling.
  65. ..
  66. ok
  67. so bad
  68. zaft
  69. new idea
  70. funny
  71. bad
  72. funny
  73. (y)
  74. ok
  75. okay
  76. bad
  77. okay
  78. good
  79. okay
  80. bad
  81. okay
  82. bad
  83. bead
  84. bad
  85. zvuk ponekad dobar, a ponekad loš, ali zaista realistična gluma. stvarno egipatski stil
  86. good
  87. not good
  88. bad
  89. nizak kvalitet
  90. 请提供需要翻译的内容。
  91. bad
  92. good
  93. O
  94. .
  95. good
  96. .
  97. no
  98. pass
  99. O
  100. .