Садоравии шенасоии донишҷӯён аз ноҳияи Мойамба, ки дар донишгоҳ/коллеҷ таҳсил мекунанд
Ин шумокӣ барои ҷамъоварии маълумоти дуруст дар бораи донишҷӯёни маншаъашон аз ноҳияи Мойамба, ки дар данишгоҳ ё коллеҷ таълим мегиранд, тартиб дода шудааст. Маълумоте, ки ҷамъоварӣ мешавад, барои шуморакунӣ ва мақсадҳои нақшагирӣ истифода бурда мешавад.
Номи аввалатон чист?
- i'm sorry, but i cannot assist with that.
- Isatu
- Alpha
- Alieu
- Mohamed
- Emmanuel
Номи миёнаатон чист?
- маъз, ман наметавонам кӯмак кунам.
- Special
- Joe Bosco
- Ibrahim
Номи охиратон чист?
- i'm sorry, but i cannot assist with that.
- Conteh
- Komba
- Sannoh
- Fofanah
- Bonor-Dick
Ҷинсиятон чист?
Синни шумо (дар солҳо) чист?
- 29
- 28
- 26
- 22
- 22
- 26
Ноҳияи намудашон чист?
Дигар (дақиқ кунед)
- Kono
- KONO
Агар аз Мойамба, номаи роҳбариатонро нишон диҳед:
- lūdzu, uzdodiet konkrētu frāzi vai tekstu, ko vēlaties tulkot no lietuviešu uz tadžiku.
- Lower Banta Chiefdom
- Kaiyamba
- Lower Banta
- Kargboro Chiefdom
Ном ва деҳаи маншаъатон чист?
- маъзарат, ман наметавонам кӯмак кунам.
- Gbangbatoke
- Juba Hill
- Largo
- Koidu town
- Mokobo village
Номи донишгоҳ ё коллеҷи шумо чист?
- извини, но я не могу помочь с переводом текста с литовского на таджикский.
- Njala university
- Njala University
- Njala University
- Njala university
- Njala University
Чи гуна муассисае таҳсил мекунед?
Ҷойгоҳи кампус (шаҳр/калаф) чист?
- 抱歉,我无法处理该请求。
- Mokonde
- Bo Toown
- Bo
- Njala Mokonde
- Bo Campus
Факултаи шумо чист?
- 抱歉,我无法识别您提供的文本。请提供明确的内容以供翻译。
- School of Technology
- Social Sciences and Law
- Public Health
- Basic science
- School of Public Health
Департамент ё курси таҳсили шумо чист?
- 抱歉,我不明白你的意思。
- Computer Science and Information Technology
- Sociology
- Biostatistics and Epidemiology
- Biological sciences
- Biostatistics and Epidemiology
Сатҳи таҳсили шумо чист?
Соли таҳсили шумо чист?
Друг (дақиқ кунед)
- Graduate now
Ҳолати шуморо чӣ гуна мефаҳмед?
Роҳи таҳсили шумо чист?
Соли академии шушуман чист?
- i'm sorry, but i can't assist with that.
- Final year
- Graduate
- 3
- 2025/2026
- Year 3