Социаль челтәрләрнең кешеләрнең аралашуына һәм шәхси тормышына йогынтысы

Очрашу вакытында кеше социаль челтәрләрдә сарыф иткәндә сез ничек тоясыз?

  1. айсам да әйтә алмыйм
  2. әгәр сәбәп бар икән, барысы да яхшы. әгәр бу даими рәвештә булса, яхшы түгел.
  3. мин түзә алмыйм, шул кешегә сугырга телим.
  4. blogai. kürenä, bu keşegä minem öçen borçılmıy.
  5. erzina
  6. na
  7. немалонияй
  8. пыксту, кеше белән очрашканда, аңа игътибар итми.
  9. nerupi
  10. нервина, бу бик хөрмәтсез.
  11. blogging
  12. бу нәрсә инде нормага әйләнде.
  13. игнорируюча
  14. немалонияй
  15. кызыклы :)
  16. okay
  17. fgj
  18. it's annoying.
  19. ниҗаукый, чөнки мин үземнең кызыклы сөйләшүче булмавымны аңлыйм.
  20. мин бик аз реакция бирәм.
  21. мин үземне әһәмиятсез итеп тоям.
  22. unpleasant
  23. игнорлана.
  24. sad.
  25. uninteresting
  26. -
  27. bad.
  28. кеше кешегә һәм нинди очрашу булуына бәйле, әгәр кеше якын һәм без мөһим темалар турында сөйләшми икән, бу миңа еш кына комачауламый.
  29. it's annoying.
  30. ничек шулай
  31. бернинди куркыныч юк, әгәр дә бу кеше гафу үтенә икән, игътибар итмәскә һәм кемгәдер җавап язарга яки нәрсәдер мөһимгә карарга теләсә.
  32. карап торсаң, әмма гомумән алганда, бик ошамый.
  33. ситуациягә бәйле. әгәр кеше гафу үтенә икән, ул хәбәргә җавап бирү мөһим дип әйтә (мәсәлән, 'messenger' аша) һәм бер минут көтәргә сорый икән, мин монда бернәрсә дә яман күрмим...
  34. минемчә, бу мөмкин түгел, бигрәк тә син һәрвакыт шулай була дип күрсәң, ә бер генә тапкыр түгел. чөнки чыннан да проблемалар була һәм бу аңлатыла.
  35. кешегә бәйле.
  36. немалонияй
  37. мин таймам, әгәр бу күп вакыт алмаса һәм бу кеше өчен мөһим булса, башка очракларда бу мине борчый.
  38. зур хөрмәтсезлек тоела.
  39. мин барлык дусларымны шулай итмәскә үгетләдем :) хисләр шәп түгел, үзеңне кызыксыз һәм кирәксез итеп тоясың.
  40. prastai
  41. игътибар итмәдем
  42. badly
  43. нәҗаукии
  44. ?
  45. мин нәфрәтне сизәм, әгәр бу сөйләшүгә комачаулый икән.
  46. кеше бергә булуны бәяләми.
  47. calmly
  48. нервуйа
  49. тыңлаусыз, кызыксыз
  50. нәҗаукии
  51. кирәк булмаса, күңелсез.
  52. bad
  53. нейтрально
  54. бик борчый
  55. аңа/аның кызыклы түгел, хөрмәт ителми.
  56. әгәр башка кеше интернетта йөрсә - мин канәгать түгел, ләкин әгәр хәбәрләргә җавап бирсә, мин бернәрсә дә начар күрмим.
  57. нейдоми пашнековуи
  58. тарси паликтас, һәм кирәксез
  59. нәҗаукии
  60. әгәр бу җитди сөйләшү түгел яки шундый нәрсә булмаса, димәк, бик начар түгел.
  61. мин үземне начар хис итәм, шул кешегә минем турында бик кызыксынмый кебек.
  62. нәрсәгә?
  63. кейстай :d
  64. әгәр дә күпләп интернетта йөрсә, бу, әлбәттә, уңайсызлык һәм канәгатьсезлек хисе тудыра. әгәр моның өчен җитди сәбәп бар икән, минем каршы килерлек нәрсә юк.
  65. нейтрально, әгәр бу еш кабатланмаса.
  66. кичерегез, минем белән сөйләшү кызыксыз кебек.
  67. no way
  68. эрзина, мин үземне кызыксыз сөйләшүче итеп тоям.
  69. норисы атсистотый һәм ишетый.
  70. әгәр дә ул бары тик берничә тапкыр тикшерсә, берни дә түгел, әмма әгәр дә даими рәвештә караш телефонга гына юнәлтелсә, мин үземне уңайсыз хис итәм.
  71. кебек, янында беркем дә юк кебек.
  72. бу мәсьәләгә игътибар итмәдем.
  73. neidomus
  74. uninteresting
  75. тискәре
  76. немалоний
  77. немалония, чөнки бу аның сөйләшүдәшенә хөрмәтсезлеген күрсәтә. (әгәр даими рәвештә телефонга карый икән)
  78. немалону, непагербта
  79. negerai
  80. ир-ат тай нерупи, әгәр аралашуга комачауламаса
  81. erzina
  82. erzina