мин гадәттә үз телемдә (французча) аларны кулланмыйм, чөнки мин "дүрт" телдә сөйләшергә яратам, ләкин инглиз теленә килгәндә, мин моңа артык игътибар итмим, бәлки, чөнки мин телне шулай өйрәнәм. аны кешеләр сөйләшүе аша өйрәнәм, мин сленгка күнеккәнмен һәм әгәр мин аларны чыннан да кулланмаса, мин моңа риза!
мин моның күпчелеген белмим.
мин рәсми телне сакларга тырышам, һәм моны әйткәндә, мин мөмкин кадәр яхшы сүзлек кулланырга һәм сүзләрнең кыскартылган версияләрен кулланмаска тырышам.
мин бары тик мәгълүмат җиткерәм һәм гадәттә тиз язам, шуңа күрә миндә проблемалар юк кебек.
яратмыйм
этикет
мин беркемне дә күзәтмим, бу миңа табигый түгел.
сезгә бары тик кайда кыскартмаларны кулланырга ярамавын белергә кирәк.
мин аларны кулланырга яратмыйм, чөнки язганда шулай эшләү миңа табигый түгел.
мин инглизчә яхшы сөйләшмим, ләкин мин моны төзәтергә тырышам.
гадәттә, мин бары тик рәсми телне кулланырга тырышам, ләкин бу чыннан да социаль даирәгә бәйле.
ләкин мин бу әйберләрне рәсми сөйләшүдә яки сөйләшкәндә беркайчан да кулланмыйм.
мин чыннан да күп кагыйдәләргә иярми, мин бары тик хөрмәтле булырга тырышам. ләкин, мин башкаларның сленг фразаларын куллануын хөрмәтсез дип санамыйм, мин бары тик аларны еш кулланырга теләмим.
мин гади генә матур сүзләр, матур җөмләләр белән яхшы язуны яратам. мин сүзлек запасын төрләндерү һәм аны баетып торуны мөһим дип саныйм.
бу миңа бераз сәер һәм балаларча кебек тоела (мин мондый нәрсәләр язганда), ләкин мин башкаларның аларны куллануына каршы түгел.