açıq dəriyə sahib insanlar üçün yaxşı bir kontrast rəngi olmaya bilər.
əksər hallarda, əgər daha tünd dərili tərcüməçi varsa, yaxşıdır.
əgər tərcüməçinin dərisi daha tünd rəngdədirsə, bunun təhsil mühitində işlədiyini görə bilərəm.
bu barədə qarışıq hiss edirəm. düşünürəm ki, bu, potensial olaraq işləyə bilər.
yenə, tərcüməçinin dəri tonuna görə.
çox parlaq
afrikalı amerikalı tərcüməçilər üçün uyğun
bunu tərcümə etmək üçün geyinməzdim.
sarı pis rəngdir, əgər dəri tonu ilə daha yaxşı ziddiyyət təşkil etmirsə.
yalnız tünd dərili insanlar üçün
dəri rəngindən asılıdır.
yenə rənglə. göz yorğunluğu.
əgər tünd dəri tonlarında isə
U
hüquqi/prezentasiya üçün bir jaket əlavə edin. performans kostyumdan/dəri tonundan asılıdır. digərləri isə dərinin tonundan asılıdır.
qara dərili tərcüməçi üçün yaxşıdır.
vrs vəziyyətində, şalvarın görünmədiyi bir halda, tünd dərili tərcüməçi üçün qəbul edilən olardı.
ouch!
çox (hamısı deyil) vəziyyətlərdə rəngli bir tərcüməçi üçün uyğun olardı.
yenə də, bəlkə də, tünd dərili olsaydı.
sarı, tünd dərili tərcüməçi üçün çox gözəl olar. amma açıq dərili tərcüməçi üçün deyil.
tamam, icma, hüquqi və tibbi sahələrdə tünd dərili tərcüməçilər üçün.
dəri rəngindən asılıdır.
tərcüməçinin dəri tonundan asılı olaraq
əgər rəngli insan isə
çox parlaq
rəng çox parlaqdır.
çox parlaq rənglər.
bəlkə də tünd dərili tərcüməçi ilə.