вуліцы хлопцаў = нямецкі псэўда-панк-гурт, хлопцы без належнага дома, але з пацертымі штанамі, якія прасіць, блукаюць і высмаркаюцца.
хлопец, які жыве на вуліцы
чарлі чапліна "дзіця", дрэк, злачынства
рыа-дэ-жанейра
у кнігах рамантызавана, на самотным становішчы, прасіць/крадаць, бацькі мала прысутнічаюць
-
клей нюхаць
галодны, з сумнымі вачыма
?
сіроты, бедныя краіны
беднасць, жабрак, сірата
дзіця без даху над галавой
newspaper
хлопец, які жыве на вуліцы або зарабляе там нейкія грошы (вулічны музыкант, бяздомны...)
请提供需要翻译的内容。
беднасць, патрэба, няма дома, холад
гульнявы, просячы грошы, бедна адзеты, брудны, камбінезон, весялівы/шчаслівы падчас гульні, сумны/засмучаны, бо не робіць справы, чысціць абутак, спяваць
стрыкер, мужчынскі прастытута.
гульні, шмат на свежым паветры, шмат вольнага часу