die straßenjungs = dt. pseudo-punková kapela, chlapci bez řádného domova, ale s ošoupanými kalhotami, žebrající, potulující se a smrkající.
chlapec, který žije na ulici
charlie chaplinův "klouček", dreck, straftat
rio de janeiro
v knihách romantizováno, na vlastní pěst, žebrat/krást, rodiče málo přítomní
-
čichání lepidla
hladový, s smutnýma očima
?
sirotci, chudé země
chudoba, žebrák, sirotek
bezdomové dítě
noviny
chlapec, který žije na ulici nebo tam vydělává nějaké peníze (ulicní hudebník, žebrák...)
---
chudoba, nouze, žádný domov, zima
hrající si, žebrající o peníze, chudě oblečený, špinavý, montérky, veselý/potěšený při hraní, smutný/zarmoucený, protože nemá žádný obchod, leštit boty, zpívat
stricher, mužské prostitutky
hrát, hodně venku, hodně volného času
chudoba, hlad
divoký, paže, brutalita, násilí, drogy, ztracený
tulák
dvacátá léta, rumunsko
rio de janeiro
elend
žádné
chudoba
--
...a dívky, častý, dodnes zastoupený fenomén
žebrající a na ulici (pod mosty) žijící mladiství bez příjmu
zanedbaný
žádná asociace
?
termín mi v souvislosti s su nic neříká.
byly tam?
prostitutka
gammler
bylo to tehdy??
sirotek bez domova
žádné
žije na ulici, málo peněz v rodičovském domě
žebrat
špinavý
chudoba
obtěžování
nebylo to v sovětské době
makarenko
rap, perspektivnost
žádné sociální zabezpečení, upovídaný mladý muž s vulgárním slovníkem
bezdomovský mladík
usa
chudá svině
žádné
ruka
(žádné zvláštní asociace k sssr)
míč
chudoba
chudoba, žebrání
"na ulici" žijící dítě, tedy bez skutečné péče rodičů, chudé, zručné v "přežívání", případně krádež, žebrání