1. Fühlt sich der Titel für Sie ansprechend genug, um Maßnahmen zu ergreifen (entweder durch das Anschauen des Videos oder durch das Herunterscrollen für weitere Informationen)?
leicht verständliche, nachvollziehbare sprache, mit gutem fluss.
die wörter online und offline erzeugen einen kontrastierenden effekt, der ein gefühl monumentaler veränderungen vermittelt.
der titel spiegelt klar wider, was sie tun. das wort "welt" spiegelt die globale umsetzung wider.
vorwärts, klar und einfach, aber nicht so klar, dass es nicht zeitrelevant ist. online-bildung gibt es schon eine weile, sie ist nicht neu oder relevant wie ka oder ka lite.
ich mag diesen! er beschreibt klar das ziel des projekts.
kostenlose online-bildung in die offline-welt bringen
ich mag es zu wissen, dass es in die offline-welt geht.
"offline-welt" klingt flach.
irgendwie habe ich das gefühl, dass es besser klingt, "taking" durch "bringing" zu ersetzen.
das konzept ist verwirrend, obwohl es das ist, was wir tun. auch andere können diese gleiche aussage machen, während sie viel weniger bieten als wir.
verbinde mich mit den empfängern...du kannst mich mit ihm verbinden.
es ist klar und prägnant, worum es bei kolibri geht, das ist ein plus.
"übernehmen" bedeutet, dass wir eine ressource von einem ort zum anderen bewegen... wir kopieren sie tatsächlich :)
vielleicht, wenn es in "bringen" anstelle von "nehmen" geändert wird