Naise tõlkija rõivad

valge särk musta nahktagi all, suur helepruun sall

  1. värvi kontrast ei ole piisav.
  2. mõned võivad proovida sellega pääseda (st: kanda seda ja loota, et kurtid ei kaeba). jope varruka tõmblukk on häiriv ja võib asjadele kinni jääda, kui kasutatakse tasl-i. beez sall sõltub sellest, milline on teie nahatoon. see on mahukas, võib-olla sobib väljas, kui see on vajalik.
  3. olen näinud nii paljusid tõlgte, kes kandsid suurt beeži salli oma ülikooli ajal. sest mõnikord võib klassiruumis olla külm!
  4. see võib olla sobiv ülikooli klassi keskkonnas.
  5. võib-olla saaks seda kasutada kogukonna jaoks, kuid valge ei sobi selle inimese nahatooni. siiski ei tundu see professionaalne.
  6. liialt hele värv selle terpe jaoks. tumeda jume puhul võib see toimida.
  7. sobib ainult esituskunstides, ilma pruunist sallita ja kui saad jakki kinni tõmmata, et vajadusel rohkem kontrasti luua.
  8. kui jakk on kinni tõmmatud, võiks see sobida mõnele kogukonnakolledžile, kus on vabamad riietumisreeglid. olen selle osas endiselt kahtleval seisukohal.
  9. võib-olla on k-12-s okei, kui nad kaotavad nahktagi ja neil on tumedam nahk, et kampsun kontrastiks nende naha värviga.
  10. ilma sallita