من پیشنهاد میکنم از antconc در درس "مقدمهای بر اصطلاحشناسی" نیز استفاده شود، جایی که دانشجویان میتوانند خودشان کُرپوسها را جمعآوری کرده و با کمک استاد آنها را پردازش کنند و نتایج مورد نیاز را به دست آورند. این فرصتی خواهد بود تا از این ابزار در چندین درس و بیشتر از قبل استفاده شود.
هانس ورت میگوید: اشاره به واژهنامه زبان آلمانی، ۱۸۳۸ [مفهوم جدیدی در حال گسترش است: «گوتلن»، ۰۱.۰۴.۲۰۱۱] اگرچه جالب است، اما چندان قانعکننده نیست. میتوان آن را به نوعی از اتیمولوژی عامیانه نسبت داد، همانطور که در صفحه ۲۷۰ واژهنامه زبان آلمانی نشان داده شده است: «گوتلن، گوترن، تفن، مانند مایعی که از یک ظرف تنگ ریخته میشود؛ یک مشتق نامناسب از کلمه». و «گوتلن» به هیچ وجه «در حال گسترش» نیست... اما در یک منبع تاریخی دیگر در سال ۱۸۳۵ در نسخه چاپی، در پایین سمت راست با خط کوچک، یک «یادداشت از چاپگر» وجود دارد: «شماره ۶۰ 'ای سو لیگ' یک سرقت ادبی از 'روزنامه روستا' است». اگر امروز، یک فرد وابسته و مشغول به کار در داخل، این را در اسناد چاپی وارد کند، نه تنها بهطور فوری اخراج خواهد شد، بلکه همچنین با دعاوی جبران خسارت از سوی نویسنده و ناشر و غیره مواجه خواهد شد. از آن فراخوان عمومی برای شناسایی به اصطلاح «شکارچیان سرقت ادبی» نباید دوباره فریب خورد. زیرا آن نویسندگانی که امکان برداشتهای فراوان از ویرونپلاگ را فراهم میکنند، به چنین نیتهایی میپردازند. و شاید حتی «دکترهای بزرگ» آنها نیز به عنوان همدست در دستشان باشند که ممکن است به خاطر اعتبار خودشان، به آنها عذر دانشگاهی ساختگی بدهند. هر که در این مورد اصل «کلاغ» را تداعی کند، شیطنت کرده است. و در نهایت، این کلاغهای زیبا تحت حفاظت طبیعت هستند. هیچ چیز علیه «گوگل کردن» که بهسرعت به عنوان «گناهی علیه روح علم» محکوم میشود، وجود ندارد. موضوع فقط استفاده صحیح است، هم از نظر فرم و هم از نظر محتوا. اینترنت سطوح مختلفی را ارائه میدهد: مانند مجموعههای مرجع مانند ویکیپدیا یا مشابه آن. مجموعههای زیبایی که میتوانند بسیار مفید باشند تا منابع دیگر را پیدا کنند. اما خود محتوا باید با احتیاط مصرف شود و همیشه نیاز به بررسی اصل دارد. علاوه بر این، گاهی دادهها یا نشانهها بهطور جزئی «متغیر» میشوند و بدین ترتیب یک ترفند برای «دزدان فکری» ایجاد میشود. اغلب یک (منبع) جعلی ذکر میشود که در مقاله ویکی یا مجموعههای مشابه به عنوان یک مدرک به نظر میرسد، اما به عنوان مدرکی برای جمله مربوطه یا ادعاهای موجود در آن، اثبات نمیشود.
من بهتر میدانستم اگر استادان چند جلسه برای کار بر روی ورودیهای خود فراهم میکردند. همچنین میتوانستیم در جلسات به صورت گروهی ورودیهای دیگران را بررسی کرده و بازخورد مستقیم بدهیم.
لطفاً نمونهها را زودتر بارگذاری کنید، زیرا اینگونه میتوان زودتر وظیفه خود را انجام داد (این فقط برای اولین وظیفهای که باید انجام میدادیم صدق میکند، نه برای ورودی واژهنامه!)
متأسفانه کیفیت دوره آموزشی قانعکننده نبود. احساس نمیکنم که چیزی یاد گرفتهام، با اینکه واقعاً تلاش کردم...
موضوع به طور کلی جالب است، اما کاربرد آن در حوزه آموزشی به هیچ وجه قابل تصور نیست و بنابراین به عنوان سمیناری برای معلمان مناسب نیست. اما مدرسان بسیار مهربان و با صلاحیت هستند.
متأسفانه ارتباط با فعالیتهای آموزشی آیندهام برایم واضح نبود. شاید میتوانست یک جلسه درباره یک پروژه مشابه در مدرسه یا پیشنهاداتی برای نحوه استفاده از چنین واژهنامهای در مدرسه وجود داشته باشد. همچنین برایم روشن نشد که دقیقاً منظور از "روش kogloss" و "antconc" چیست. تنها توانستم این موارد را به صورت سرهمبندی شده درک کنم. همچنین گزینه پاسخ: "بدون توضیح" نیز وجود ندارد. در غیر این صورت: سمینار جالبی بود.
ورود الگوی داده شده بسیار مفید بود، اما متأسفانه معلمان در مورد اطلاعات موجود چندان توافق نداشتند. این سمینار ممکن است در یک slz برگزار شود، به طوری که همه شرکتکنندگان بتوانند به طور همزمان از یک آموزش پیروی کنند.
خوب است که یک روش تشکیل منظم ایجاد شود، زیرا در غیر این صورت مشکلات زیادی با آن وجود داشت.
کار با روش kogloss یک فرصت خوب برای نگاهی به حوزه زبانشناسی کُرپوس بود. همچنین این روش را بسیار عملی یافتم و قصد دارم از آن برای استفاده شخصی نیز بهره ببرم (به عنوان مثال در ترجمهها).
هیچ نظری نیست.
روش kogloss بسیار مفید است برای گردآوری کُرپوسهای مختلف و در عین حال ایجاد فرصتهای یادگیری بیشتر برای یادگیری یک زبان خارجی.
خوب بود اگر میشد در کو-گلاوس فقط با اینترنت اکسپلورر کار نکرد - این مرورگر در حال از دست دادن محبوبیت است و برخی مجبورند آن را بهطور جداگانه نصب کنند تا با کو-گلاوس کار کنند.
پیشنهاد من این است که به پیوند بین گلاسارها فکر کنید - اگر ورودیها معادلهایی در گلاسارهای دیگر زبانها داشته باشند. برای دانشجویان خارجی، چنین خدماتی را بسیار ضروری میدانم.
به نظر میرسد که این به مراتب مؤثرتر از یک واژهنامه استاتیک باشد.
کار (هم در خانه و هم در سمینار) برایم لذتبخش بود. متشکرم!
فقط امیدوارم هر کسی که اینها را مینویسد، بیشتر بنویسد!