tuotteen on oltava tietoa, joka löytyy internetistä (blogit, videot, artikkelit), mutta perinteisissä kanavissa, kuten televisiossa, radiossa tai painetussa muodossa.
no
no
yhdistä irti olevat on edelleen suosikkini. se on tarttuva, helppo muistaa, nokkela ja vähäisin sanamäärä kaikista vaihtoehdoista.
verkko-opetuksen vieminen offline-maailmaan on mielestäni paras vaihtoehto. se on yksinkertaisin mutta myös tehokkain tapa välittää se, mitä haluat kommunikoida.
ei tällä hetkellä
olenko jo valmis?
you're welcome!
jos voisimme jotenkin sekoittaa 1 ja 3, luulen että se olisi suosikkini.
nro 4 vaikuttaa olevan tarpeeksi selkeä, mutta lause kuulostaa hieman liian "tiheältä" verrattuna nro 1:een.
oppimiseron ylittäminen
sen sijaan, että käytettäisiin sähköistä oppimista
kyselyssäsi on pari kirjoitusvirhettä: "do you 'ave' any general thoughts or suggestions" ja "please 'comments'..." (pitäisi lukea "have" ja "comment" vastaavasti.)
ensimmäinen otsikko on ehdottomasti se, joka viittaa siihen, että fle tarjoaa/jakaa jotain toivottavaa, ilmoittaa mitä se on ja kuvaa selkeästi kohdeyleisön, kaikki selkein ja yksinkertaisin termein.
viimeinen on selkeä, yksinkertainen ja suora, mutta myös merkityksellinen, sillä se herättää mahdollisen kuluttajan kiinnostuksen haluta oppia lisää. se välttää tylsän "verkkokoulutuksen", kuten tv-mainoksissa tunnetaan. se ei myöskään ole niin monimutkainen ja luova sanavalinnoiltaan, että se kumoaa tarkoituksen eikä välitä ideaa eteenpäin.
pidän siitä, että se on hyvin osallistava, mikä on minusta mukavaa.
.
mielestäni ensimmäinen vaihtoehto kuulostaa parhaalta, koska se kuvaa selkeästi tarkoitustasi ja missiotasi.
pidän "ota verkkokoulutus offline-maailmaan" ja "yhdistä e-oppimisen kuilu", mutta ne ovat hyvin vastakkaisia tapoja kuvata asiaa; toinen on selkeä ja suora, mutta kuulostaa vähemmän houkuttelevalta, kun taas toinen on metaforinen mutta suhteellisen vaikea ymmärtää, kuten mitä "e-oppiminen" ja "kuilu" tarkoittavat tässä? luultavasti jotain kuten "yhdistä verkkokoulutuksen kuilu" ja "valaise offline-maailmaa verkkokoulutuksella", eräänlainen yhdistelmä molemmista.
en löydä näistä mitään kovin vakuuttavaa - pääasiassa siksi, etten ole varma, kertovatko ne todella, mitä katson.
joitakin otsikkosuosituksia:
1. onko se todella ilmaista, kun 2/3 maailmasta ei pääse käsiksi ilmaiseen verkkokoulutukseen.
2. ilmainen offline-koulutus, johon kaikki voivat osallistua
3. täydetään universaali ilmainen koulutus
4. ota ilmainen koulutus mukaasi
5. ilmainen koulutus maailmalle
yleisesti ottaen pidän siitä, että sanotaan, että viemme sen offline-maailmaan, koska monet muut alustat saattavat sanoa, että se on ilmainen, avoimen lähdekoodin koulutus. en ole varma e-oppimisen käytöstä.
logo ei anna minulle mitään tietoa siitä, mitä kolibri on. ehkä kannattaa kokeilla prototyyppiä oikeista käyttäjistä tai tuotteesta.
mielestäni paras otsikko on "kolibri: tuomassa verkkokoulutusta offline-maailmaan".
avoin lähdekoodi!
tunnen, että "ilmainen, avoin lähdekoodi koulutus kaikille" tiivistää täydellisesti sen, mitä teemme. helposti ymmärrettävää ja hyväksyttävää kaikille sektoreille (julkinen, yksityinen ja hyväntekeväisyys) samalla poistaen tarpeettoman hämmennyksen mahdollisilta kumppaneilta ja rahoittajilta.
nope
mahtavaa! haluan nähdä videon.
suosimani otsikko ei ole monimutkainen, ja se menee suoraan asiaan. se on kaikenkattava ja herättää kiinnostusta: miten aiomme tarjota ilmaista, avointa koulutusta kaikille? jokainen muu otsikko tuntuu arvauspeliltä. haluan tietää, mistä tässä on kyse heti alusta alkaen.
no
no
monet näistä nimikkeistä ovat hyviä saamaan ihmiset näkemään kolibrin jotain, joka sopii kaikille, joten se on hyvä.
hyvää työtä!!
tässä on minun panokseni....
yleisesti: mielestäni otsikoiden tulisi sanoa "tämä on jotain, joka on tehtävä" sen sijaan, että ne sanoisivat "tämä on jotain, mitä jo tehdään". tiedän, että sitä jo tehdään, mutta jotta kickstarterin ihmiset tuntisivat omistajuutta, heidän tulisi tietää, että tämä tapahtuu, koska he tukevat... heidän ei pitäisi saada tunnetta, että se tapahtuu joka tapauksessa muilla keinoilla.
joten "ota verkkokoulutus..." sen sijaan, että sanoisit "otetaan verkkokoulutus"
lempiremixini olisi: "yhdistä e-oppimisen kuilu: jaa verkkokoulutuksen vallankumous offline"
välittömästi sen jälkeen voisimme selittää, miten: "massiivinen verkkopohjainen e-oppimisen vallankumous on käynnissä. mutta ihmiset, joilla ei ole internetyhteyttä, jäävät epäedulliseen asemaan. tuodaan heille koulutusta ja tietoa offline-mediaan."
/ben