Suhde SQ:n, CS:n, CL:n välillä

Hei! Olen opiskelija BA (Hons) liiketalouden ja hallinnan tutkinto-ohjelmasta, Hongkongin kaupungin yliopistosta. Haluaisin kutsua sinut osallistumaan tutkimustutkimukseeni, jonka tavoitteena on kerätä tietoa täydentääkseni väitöskirjaani palvelun laadusta, asiakastyytyväisyydestä ja asiakasuskollisuudesta sekä niiden suhteesta Hongkongin hotellialalla. Tämä kysely vie sinulta vain noin 10 minuuttia valmistuaksesi. Kerätty tieto pidetään yksityisenä ja luottamuksellisena, ja se on vain akateemisia tarkoituksia varten. Ole hyvä ja täytä tämä kysely omien kokemustesi perusteella. Kiitos paljon.

您好! 我是香港城市大學SCOPE文學學士工商管理系學生。我想邀請你參加我的調查研究,目的是收集數據來完成我的論文有關服務質量,客戶滿意度和客戶忠誠度和它們在香港的酒店業的關係。這項調查大約10分鐘即可完成。您的個人隱私將會保密而且保存在所有發布和寫入的數據分析結果來研究。敬請根據你自己的經驗來填寫。非常感謝。

Ikä 年齡 Oletko 20-30-vuotiaiden ikäryhmässä? 請問您是不是在20歲至30歲這個年齡層?

Oletko koskaan käyttänyt mitään palvelua Hongkongin hotellialalla? 請問您有沒有曾經使用任何香港的酒店的服務?

Sukupuoli 性別

Koulutustaso 學歷

Tulo kuukaudessa 每月收入

Käyttö hotellipalveluja vuodessa 每年平均使用酒店服務的次數

1. Hongkongin hotellialalla on ajankohtaisia laitteita ja teknologiaa. 香港酒店業應該有最新的設備和技術。

2. Hongkongin hotellialan fyysiset tilat ovat visuaalisesti houkuttelevia. 香港酒店業物理設施有視覺上的吸引力。

3. Huoneet tulisi pitää puhtaina. 房間保持清潔。

4. Ruokien tulisi olla houkuttelevia. 食物吸引。

5. Huoneen tulisi olla hiljainen. 房間寧靜。

6. Ruoka tulisi toimittaa tiettyyn aikaan. 食物可在指定時間送達。

7. Kun laitoksen henkilökunta lupaa tehdä jotain tiettyyn aikaan mennessä, heidän tulisi tehdä se. 當員工答應做某些事情, 他們都能完成。

8. Hongkongin hotelliala voi pitää asiakkaiden tiedot tarkkoina. 香港酒店業能準確記錄客人資料。

9. Maksut ovat tarkkoja. 收費準確。

10. Kun henkilökunta lupaa suorittaa tiettyjä palveluja, heidän tulisi tarjota niitä. 當員工答應提供一些服務, 他們都能提供給客人。

11. Asiakkaan tulisi odottaa nopeaa palvelua työntekijöiltä, kun he tarvitsevat sitä. 客人能夠期望員工可以提供快捷的服務。

12. Asiakkaan, joka tulee hotelliin, tulisi odottaa nopeaa palvelua hotellin työntekijöiltä sisäänpääsytoiminnassa. 客人到了酒店應該能從酒店的入場操作員工期望到及時的服務。

13. Hotellin työntekijöiden tulisi aina olla valmiita auttamaan asiakkaitaan. 酒店的員工應該總是願意幫助他們的客戶。

14. Hotellin työntekijöiden tulisi selittää asiakkaan kysymykset asianmukaisesti kaikista menettelyistä. 酒店的員工應適當解釋客戶的問題,任何程序。

15. Asiakkaan pitäminen tietoisena siitä, milloin palvelut suoritetaan. 保持客戶了解服務時而且執行。

16. Työntekijät voivat herättää luottamusta asiakkaille. 員工誰能灌輸信心的客戶。

17. Työntekijät ovat johdonmukaisia. 員工能始終如一。

18. Työntekijöillä on tietoa asiakkaiden kysymyksiin vastaamiseksi. 員工擁有的知識能來回答客戶的問題。

19. Asiakkaat tuntevat olonsa turvalliseksi liiketoimissaan. 讓客戶感到安全在他們的交易。

20. Kätevät aukioloajat. 方便的營業時間。

21. Asiakkaille annetaan henkilökohtaista huomiota. 為客戶提供個人的關注。

22. Työntekijät voivat ymmärtää asiakkaan tarpeet. 員工誰了解客戶的需求。

23. Asiakkaan parhaat edut mielessä. 具有客戶在心臟最佳利益。

24. Olen tyytyväinen palvelun palautusprosessiin. 我很滿意的服務恢復過程。

25. Olen tyytyväinen palvelun vastausjärjestelmään. 我很滿意的服務回應系統。

26. Työntekijät ovat valmiita kuuntelemaan asiakkaita. 員工願意聆聽顧客的心聲。

27. Työntekijät ymmärtävät asiakkaiden tarpeet. 員工明白客人的需要.

28. Hinnat ovat hyväksyttäviä verrattuna muihin yrityksiin, kuten Refuge quarter. 價錢相比起其他行業(例如:民宿)較易接受。

29. Hinnat ovat hyväksyttäviä verrattuna odotushintoihin. 價錢跟預期價格是可接受.

30. Olen tyytyväinen hinnan arvoon. 我滿意這個價值.

31. Olen tyytyväinen erityisiin alennuksiin. 我滿意有特別的折扣.

32. Yhteenvetona Hongkongin hotellialan kuva on hyvä. 整體而言,香港酒店業形象還是不錯的。

33. Hongkongin hotellialan kuva verrattuna muihin yrityksiin (esim. Refuge quarter) on hyvä. 香港酒店業形象相對於其他公司(例如:民宿)都不錯。

34. Hongkongin hotellialalla on hyvä maine. 香港酒店業擁有良好的口碑。

35. Sain enemmän hyötyä kuin odotin. 我收到的好處比我預想的更多。

36. Yhteenvetona olen tyytyväinen Hongkongin hotellialaan. 總的來說,我很滿意香港酒店業。

37. On nopeita ja tehokkaita palveluja. 有快速,高效的服務。

38. Henkilökunnan tieto ja kokemus ovat riittäviä. 員工的知識和經驗是足夠的。

39. Koen Hongkongin hotellialan olevan erittäin luotettava. 我覺得香港的酒店業是非常可靠的。

40. Hongkongin hotellialalla on korkea laatu. 香港酒店業是高質量的。

41. Hongkongin hotelliala on erittäin luotettava. 香港酒店業十分可靠。

42. Niin kauan kuin matkustan Hongkongin hotellialalle, en näe itseäni vaihtavan muihin yrityksiin. 只要我到香港旅遊酒店業,我不預見自己切換到其他公司。

43. Minulla ei ole aikomusta vaihtaa. 我不會有重新選擇的意向。

44. Vaikka on muitakin yrityksiä (esim. Refuge quarter), jotka tarjoavat majoitusta, pidän silti Hongkongin hotellialasta. 雖然有其他公司(例如:民宿)提供住處,我還是喜歡光顧香港酒店業。

45. Olen varma, että saamani palvelu Hongkongin hotellialalta on johdonmukaista vierailusta toiseen. 我敢肯定我從香港酒店業得到的服務值得我一去再去.

46. Jos hotelli nostaa majoitushintaani, jatkan silti hotellissa vierailemista. 如果酒店提高我的住宿價格,我仍然會繼續光顧。

47. Jos kilpailijat tarjoaisivat paremman hinnan tai alennuksen palveluistaan, en vaihtaisi silti.

48. Pidän itseäni Hongkongin hotellialan uskollisena asiakkaana. 我認為自己是香港酒店業的忠實客人。

49. Lähitulevaisuudessa aion käyttää Hongkongin hotellialaa useammin. 在不久的將來,我打算更加頻繁使用香港酒店業。

50. Suosittelen Hongkongin hotellialaa lämpimästi ystävilleni ja perheelleni. 我會強烈推介,香港酒店業給我的朋友和家人。

51. Tulen Hongkongin hotellialalle yhä ja yhä. 我會繼續光顧香港酒店業。

Luo oma lomakeVastaa tähän lomakkeeseen