Совет мезгилдин белгилүү реалиялары менен ассоциациялар

(7) Көчө баласы

  1. көчө балдары = нем. псевдо-панк группа, туруктуу үйү жок, бирок эски шым кийген, кайыр сурап, көчөдө жүргөн жана мурунун суюктуктарын тартып алган балдар.
  2. көчөдөгү жаш бала
  3. чарли чаплинин "баласы", дрек, жазык.
  4. рио-де-жанейро
  5. китептерде романтизирленген, жалгыз калган, сурап алуу/урдоо, ата-энелер аз болушу
  6. -
  7. клей жыткычтык
  8. ачкыч, кайгырган көздөр менен
  9. ?
  10. жетимдер, кедей өлкөлөр
  11. алма, суроочу, жетим
  12. кыйноолонгон бала
  13. newspaper
  14. кызмат кылган же акча тапкан бала (көшө музыканты, кайырчы...)
  15. 请提供需要翻译的内容。
  16. алма, жоқ, үй жок, суук
  17. ойной, акча сурап, кедей кийимде, кир, комбинезон, оюнда кубанычтуу, кайгырган, себеби соода кылбайт, бут кийимди тазалоо, ырдоо
  18. стригер, эркек жезөкше
  19. ойноо, көп сыртта, көп бош убакыт
  20. алма, ачкалык
  21. жабайы, кедей, бруталдуулук, зомбулук, наркотиктер, жоголгон
  22. stray
  23. жыйырмасынчы жылдар, румыния
  24. рио-де-жанейро
  25. misery
  26. none
  27. pear
  28. 请提供需要翻译的内容。
  29. ...жана кыздар, көп кездешүүчү, бүгүнкү күнгө чейин бар болгон феномен
  30. жардам сурап, көчөлөрдө (мосттордун астында) жашаган кирешесиз жаштар
  31. бозгулдук
  32. ассоциация жок
  33. ?
  34. термин мен үчүн су менен эч нерсе айтпайт.
  35. бар беле?
  36. жезөкше
  37. slacker
  38. ошондо ошондой болгонбу??
  39. эсир бала, үйсүз
  40. none
  41. көшөдө жашайт, ата-энесинин үйүндө аз акча бар
  42. begging
  43. бозгулдук
  44. pear
  45. кыйноо
  46. совет мезгилинде болгон эмес.
  47. макаренко
  48. рэп, перспективсиздик
  49. социалдык камсыздандыруу жок, сүйлөмдөрү жаман жаш жигит - эркек - вулгардык сөз байлыгы менен
  50. үйсүз жаш өспүрүм
  51. usa
  52. poor pig
  53. none
  54. arm
  55. (сссрге эч кандай өзгөчө ассоциациялар жок)
  56. ball
  57. pear
  58. алма, сұрау
  59. "көшөдө" жашаган бала, ата-энесинин чыныгы камкордугусуз, кедей, "тутунууга" жөндөмдүү, мүмкүн, уурулук, сураныч.