YouTube комментарийлеринде сленгди колдонуу.

10. Сиз кандай сленг сөздөрдү же фразаларды/кыскартылган сөздөрдү/сандар менен сөздөрдү колдонуп жатасыз жана эмне үчүн?

  1. билбейм, эмнеге, эмне, зумда себеп: "сүйлөө тили"
  2. 4 билбейм, бирок: америкалык штаттар кээде жаңы кыскартылган сөздөрдү ойлоп табышат, бир тамганы алып салуу менен ............. мен үчүн бул жакшы, оңой жана мен үчүн ылдам.
  3. билбейм, 4u, имало, у, жазуу жөн гана ылдам.
  4. мен аны сейрек колдонуп жүрөм.
  5. -
  6. b4, 4, 2, билбейм, күлкү, xd мен жөн гана аларды колдонуп жатам, атайын себеби жок.
  7. 4u, l8er, 2 чындык, 4ever. мен аларды күлкүлүү болгону үчүн колдонуп жатам.
  8. бүгүн. оңой жана түшүнүктүү.
  9. ой, жана хаха, бүт кычкылды жазгандан үч тамга жазуу оңой.
  10. университет, телефон. ошол эле.
  11. чынында, оо, азыр эмне болуп жатат, хаха, күлкүлүү!
  12. жашыл, ызы-чу, бул от, бул муздак, ылайык, кесилген, мелодия
  13. none
  14. мен сан менен кыска сөздөрдү колдонбойм.
  15. мен "лол", "билбейм", "ик" ж.б. сүйөм. алар бизге жакшы кызмат кылат. азыркы учурда жашоо ылдамдалып жатат жана мындай кыскартмалар чындыгында жашооңду бир аз жеңилдетиши мүмкүн. жакшы, менин оюмча, ушундай. ошол эле учурда мен сүйлөшүүлөрүмдү мындай кыскартылган фразалар же сөздөр менен толтурбайм. бул жөн гана агым менен өтөт, менимче)
  16. lol
  17. эгер мен англисче сүйлөсөм, адатта сленг колдонбойм, балким, эгер мен тексттик билдирүү жазсам, "u" дегенди "sen" дегендин ордуна колдонушум мүмкүн.
  18. билбейм, уни - университет башка кыскартылган сөздөр литва тилинде: бск - аз (сленг - биški) - көп эмес snd - бүгүн - бүгүн db - азыр - азыр мен аны колдонуп жатам, анткени ал кыска.
  19. мисалы, lol, анткени мен айтканда ирониялуу деп эсептелет.
  20. кринг, өлтүр, лол, 4 сен үчүн
  21. m8, анткени ал мага чет элдик адамдар менен сүйлөшүүлөрдө жабысып калды.
  22. лол, оомг, билбейм, мага кызык эмес, бара жатам. мен аларды колдонуп жатам, анткени алар кеңири колдонулат жана сүйлөшүүлөрдө колдонууга ыңгайлуу.
  23. мен сленг сөздөрүн колдонбойм.
  24. мен аларды гана досторум менен колдонуп жүрөм. формалдуу чөйрөдө же сүйлөөдө эч качан колдонгон эмесмин. мисалы: чай - ушактар, слей, оомг, билбейм, аф ж.б.
  25. англисче менин туулган тилим эмес, ошондуктан кээде менин тилимде так эквиваленти жок көрүнүштү түшүндүрүү үчүн англис тилинен алынган сөздөрдү колдонуп жатам.
  26. lol, omg
  27. мен алардын баарын дайыма колдонбойм, болгону эң кеңири колдонулганын гана.
  28. кээде мен сүйлөшүүнү "түшүнүктүү бол" же "бош сөздү токтот" деп кыскартам.
  29. l8 (кеч), l8r (кечирээк), b4 (бұрын), 4 (үчүн), 2 (да) .. мен адатта досторум менен билдирүүлөрдө сленг, фраза же сандар менен кыскартылган сөздөрдү колдонуп жатам. бул жазуу үчүн оңой болгондуктан.
  30. мен жөн гана "оки" сөзүн "окей" дегендин кыскартылган түрү катары колдонуп жатам, анткени бул сөздү жактырам.
  31. лол - бир нерсе/бирөө мени оң жагынан таң калтырганда ух - бир нерсе/бирөө мени терс жагынан таң калтырганда утф - мурдагыдай эле билбейм - "билбейм" деп жазуу оңой сен - "сен" деп жазуудан оңой
  32. мен адатта алардын эч бирин колдонбойм, кээ бир сейрек учурларды эсепке албаганда.
  33. ''мен билбейм'', ''сендер 2'' тезирээк жазуу үчүн
  34. лол, лмао, лмфао - күлүүнү оңой эле билдирет
  35. idk - бул оңой. omg - бул ылдам.
  36. мен популярдуу сленг сөздөрүн колдонуп, сүйлөөнү жеңилдетип, ылдамдатам:) мисалы, оомг, лмао, билбейм, сүйөм, сен эмне, ок, бара жатам, билбейм, мага кайта албайм ж.б.
  37. кыска фразалар: лол, лмао, билбейм, ал эми, оо, анткени, азыр, албетте, аф. мен аларды өзгөчө текст жазууда колдонуп жатам, анткени жазуу оңой. толтуруу сөзү: бро. сленг: cringe, based, mid, rizz, ghost кылуу. мен аларды бар сөздөрдүн синонимдери катары колдонуп жатам. мындан тышкары, бул сөздөрдү колдонуу азыркы замангы муунга (жаштар, жаштар) байланыштуу сезимди жаратууда.
  38. 4у, 2у, тисм, идгаф, идк, имхо
  39. "wbu" "hbu"
  40. көпчүлүк учурда техникалык сленг, анткени ал жумуш процессинде кеңири колдонулат.
  41. силер - анткени англис тилинде "сен" сөзүнүн туура көптүк формасы жок ‘чон - анткени бул оңойыраак
  42. сендер 2