Dėkojame už jūsų atsakymus. Čia galite rašyti laisvus komentarus arba pastabas!
na
ne
ačiū
nėra
kalba apima stereotipus: ši frazė man atrodo ne labai aiški. stereotipai apie pačią kalbą? apie jos kalbėtojus? arba nori pasakyti, kad kiekviena kalba "turi", "perneša" savo stereotipų dalį?
koks šio klausimyno tikslas?
aš teikiu pirmenybę, kad kalbų besimokantieji pradėtų mokytis kalbos pirmiausia nuo jos gramatikos. žinant gramatiką, lengviau pasiekti, kaip kalbėti ar rašyti ta tikslinė kalba.
sėkmės, pranciškau!
atsiprašau, neturiu laiko suteikti išsamesnių atsakymų. tikiuosi, kad nepadariau per daug klaidų savo anglų kalboje. taip pat norėčiau paminėti, kad jūs manote, jog galima išmokti tik vieną kalbą vienu metu, ir neatsižvelgiate į galimybę, kad jūsų apklaustasis gali mokytis dviejų ar trijų kalbų tuo pačiu metu (pavyzdžiui, vidurinėje mokykloje arba studijuojant vieną kalbą kaip pagrindinę, o kitą kaip antrinę universitete). (tai kelia klausimą, ar jie linkę teikti pirmenybę vienai kalbai prieš kitą ir kodėl. kodėl pasirinkti kalbą taip pat? (kas padeda prisiminti idėjas, kurias turėjote, kai pradėjote mokytis kalbos.)) be to, atrodo, kad jūs tik domitės dabartine kalba, kurią mokomės, tačiau nesidomite tomis, kurias jau išmokome, nors būtent jos yra tos, kurių rezultatus jau galite matyti, ypač kalbant apie stereotipus. žinau, kad mano atveju taip yra.
yra daugiau lyčių nei vyriška ir moteriška, prašome įtraukti "kita" parinktį.
katė, kuri serga gerklę, eina į vaistinę ir klausia:
- ar turite sirupo katėms?
manau, kad kalba suponuoja stereotipus, tačiau greičiausiai labiau dėl to, kad ji (tikriausiai) susijusi su kažkieno kilme, kuri turi savo stereotipus. aš nesusidursiu su prancūzų stereotipais tik todėl, kad kalbu prancūziškai (pvz.).
sėkmės tavo disertacijoje :)
išbandyk metodą, jei turi šiek tiek laisvo laiko. jis tikrai gerai sukurtas.
amžinai tavo,
jan