Kā pārvaldīt kultūras dažādību, kas ietekmē luksusa viesnīcu Singapūrā?

Kādas bija problēmas un kāds risinājums tika izmantots situācijā?

  1. valodas un komunikācijas problēmas domāšanas veidā. mums bija jāizmanto cilvēks kā tulks, kurš zināja abas valodas.
  2. būs valodas bažas, bet viņi patiešām ir draugi
  3. A
  4. sirsnīga saruna ir labākais risinājums dažādu kultūru cilvēkiem.
  5. nevair. tikai dažos rituālos un pārtikā, kas ir ierobežota dažās reliģijās, ietekmē.
  6. verbalās paklausības uzturēšana
  7. es nemaz neatradu nekādas problēmas.
  8. pielāgot viņu kultūru un saprast viņu kultūru un darba veidu.
  9. kultūras šoks un mani kiwi draugi palīdz man atrisināt šo problēmu, stāstot, ko kiwi parasti dara.
  10. uzdevumu neizpratne, kas noveda pie klientu neapmierinātības. risinājumi, kurus esmu izmantojis, bija mācīties no kļūdām un uzmanīgi klausīties uzdevumos vai atkārtot uzdevumus, lai pārliecinātos, ka esmu pareizi izpildījis pieprasījumu.
  11. valodas barjeras nevarēja sazināties, tāpēc izmantoja ķermeņa valodu.
  12. atšķirīgas darba ētikas un stili
  13. dažreiz mēs nesaprotam, ko viņi vēlas?
  14. bija nelielas komunikācijas problēmas, jo viņi daudz angliski nerunāja. tomēr problēma tika atrisināta, kad mēs sēdējām kopā, lai lēnām saprastu viens otru.
  15. saziņa un pārpratumi starp dažādām kultūrām, jo dažādi cilvēki veic noteiktas aktivitātes atšķirīgi.
  16. man nav konkrētu problēmu strādāt ar cilvēkiem no dažādām kultūrām. vienīgā lieta ir tā, ka es nesaprotu, kad viņi runā vai diskutē vai pat apsūdz mani savā dzimtajā valodā (noteikti ne angļu valodā).
  17. darba temps un attieksme