Etiketa a charakteristiky komunikácie medzi mladými ľuďmi v Číne
dadu a thakuma
no
dedo, babička
rovnako tu
A
babička a dedko
babička a dedko
dedko a babička [otcovská]
granny
dedo a babka
spl name
great
so happy
grandma grandpa
grandpa, grandma
grandpa, grandma
odišli.
grandpa grandma
dedo a babka
čínsky prechodný spôsob: yeye nainai (babička a dedko, len iná adresa pre otcovu rodinu)
dedko babka
dedo a babka.
grandfather and grandmother
grandpa, grandma
dedo a baba
father
aj starí rodičia, ale inak v čínskom jazyku
čestný
grandma, grandpa
babička alebo dedo
grandpa and grandma
grandpa and grandma
as above
keď som sa narodil, neboli tu.
grandpa and grandma
grandpa and grandma
dedo a babka
grandpa & grandma
nickname
grandpa and grandma