ARKITEKTER HAR TALANG SÄSONG 6 - 2015/2016 BÄSTA PROJEKT NOMINERING

Kommentar om 4 Imiteringsoperation عملية انتحالية

  1. nice
  2. good
  3. ..........
  4. ..
  5. ouch
  6. ..
  7. ..
  8. bad
  9. good
  10. good
  11. hahs
  12. 请提供需要翻译的内容。
  13. ..
  14. ................
  15. bad
  16. bad
  17. .
  18. good
  19. good
  20. gg
  21. good
  22. .
  23. not bad
  24. wow, fantastiskt
  25. .
  26. bad
  27. good
  28. bad
  29. .
  30. otrolig
  31. okay
  32. .
  33. great!
  34. kreativ och rolig
  35. nice
  36. 请提供您希望翻译的文本。
  37. it means "meaning" in english.
  38. good
  39. jag njöt av att titta på den här filmen, den fick mig att skratta mycket eftersom den är spännande :d
  40. jag gillar det inte.
  41. no
  42. fine
  43. mycket bra
  44. videon kom ur ramarna i vissa delar. användningen av klumpiga ord är mycket, så manuset var inte så bra, med för mycket slang. ett annat problem är att göra narr av andra kulturer är inte särskilt akademiskt. borde omprövas.
  45. good
  46. good
  47. bad
  48. n
  49. okay
  50. fine
  51. not bad
  52. det finns bättre
  53. bad
  54. bad
  55. scenerna med officeren är bra, resten är okej.
  56. bra film
  57. bad
  58. good
  59. bad
  60. good
  61. bad
  62. :/
  63. comment
  64. inte så bra.
  65. good
  66. nice
  67. تعل
  68. bad
  69. good
  70. good
  71. good
  72. good
  73. bad
  74. bad
  75. nice
  76. bad
  77. bad
  78. inte roligt
  79. not bad
  80. good
  81. laa
  82. good
  83. good
  84. bad
  85. bad
  86. good
  87. bad
  88. det var för långt och vissa scener kändes som om de inte var väl förberedda
  89. bad
  90. good
  91. good
  92. bad film
  93. bad
  94. good
  95. good
  96. good
  97. nice
  98. bad
  99. good
  100. good