Kadın Tercüman Kıyafeti

parlak yeşil bluz, parlak pembe diz boyu etek

  1. hiçbir fikrim yok.
  2. gömlek tamam k-12, etek tamam diğer yerlerde.
  3. parlak bir renk, desenler ve çizgilerle aynı şekilde, gereksiz göz yorgunluğuna neden olur. tüketicilerimize karşı duyarlı olmalıyız.
  4. kişisel olarak yorum yaparken düz renkler giymeyi seviyorum, ancak bu kombinasyonun, özellikle de kazakların, çok parlak ve dikkat dağıtıcı olduğunu düşünüyorum.
  5. hadi...
  6. düşük görme yetisine sahip müşteriler için uygun - önceden onayları veya yönlendirmeleri ile ve tercümanın cilt tonuna dayanarak.
  7. renkler dikkat dağıtıcı olabilir
  8. çok parlak, gözlerde fazla zorlanma.
  9. pembe rengi siyaha çevir, o zaman beğeneceğim.
  10. bunu yorumlamak için giymem.
  11. hukuki duruma bağlı olarak olabilir.
  12. parlak renkler!
  13. yeşil, fazla göz yorgunluğuna neden olabilir.
  14. daha parlak renkler daha koyu ten tonları için iyidir. daha açık tenler için pek uygun değildir.
  15. bu, özellikle iş uzun veya teknikse, herkesin gözlerini yorar.
  16. asla hayır!
  17. çok fazla takı.
  18. sadece eğer tercüman koyu tenliyse.
  19. desenli kazak ne kadar dikkat dağıtıcıysa, bu parlak renk de dikkat dağıtıcı olacak ve uzun süre bakması zor olacaktır.
  20. belki çok kısa bir görev.
  21. gözlerim! arrrghhh gözlerim!!!!
  22. o yeşil tonu gözler için yorucu olurdu.
  23. renk çok parlak.