1. Заглавието ли ви подтиква да предприемете действие (чрез гледане на видеото или превъртане надолу за повече информация)?
лесен за разбиране, свързан език, с добър ритъм.
думите онлайн и офлайн създават контрастен ефект, който дава усещане за монументални промени.
заглавието ясно отразява какво правите. думата "свят" отразява глобалната реализация.
напред, ясно и просто, но не ясно по начин, който да не е актуален за времето. онлайн образованието е съществувало от известно време, не е ново или актуално, както ka или ka lite.
харесва ми този! ясно посочва целта на проекта.
пренасяне на безплатното онлайн образование в офлайн света
харесва ми да знам, че отива в офлайн света.
"офлайн свят" звучи плоско.
някак си чувствам, че замяната на "вземане" с "донесене" ще звучи по-добре.
концепцията е объркваща, въпреки че това е, което правим. също така, други могат да направят същото изявление, докато предоставят много по-малко от нас.
свържете ме с получателите... вие можете да ме свържете с него.
това е ясно и точно относно какво представлява колибри, така че това е плюс.
"вземането" предполага, че преместваме ресурс от едно място на друго... всъщност го копираме :)
може би, ако бъде променено на "донесене" вместо "вземане"