কেন? যদি হ্যাঁ, আপনি এটি অন্যদের সাথে শেয়ার করবেন?
যদিও এটি রাশিয়ান ভাষার সাথে কিছু সাদৃশ্য রয়েছে, তবুও এটি একটি স্বতন্ত্র চরিত্র নিয়ে খুব ভিন্ন, এবং যদিও এটি সত্য যে কিছু শব্দ পশ্চিমা শ্রবণে বেশ কঠোর শোনাতে পারে, কিছু অন্য শব্দ খুব সুন্দর শোনায় এবং বুলগেরিয়ান ভাষার একটি যথাযথ কবিতাময় মাত্রা রয়েছে।
আমি স্থানীয় এবং অস্থানীয় ফরাসি ভাষাভাষী মানুষের সাথে দেখা করেছি এবং আমি (এখনও) উল্লিখিত কোন স্টেরিওটাইপ দেখিনি। হয়তো বিদেশিরা যারা ভাষাটি শিখছে তারা ফরাসিদের তুলনায় এ সম্পর্কে বেশি গর্বিত মনে হয়। আমি ফরাসিদের পক্ষ নিয়ে কথা বলছি এবং এখনও স্টেরিওটাইপগুলোকে ভুল প্রমাণ করার চেষ্টা করছি। অন্তত, যতক্ষণ আমি মনে করি আমি এ বিষয়ে সঠিক। :)
কারণ এটি সত্যিই গাইতে খুব উপযুক্ত শোনাচ্ছে।
উচ্চারণের শব্দ অদ্ভুত, অনন্য, কিন্তু ব্যাঙের চেয়ে অনেক ভালো।
কারণ এটি সত্য নয়।
অবনমন (নামবাচক, কার্যবাচক, অধিকারবাচক) বক্তাকে কম শব্দে ব্যাখ্যা করতে দেয় যা লাতিন ব্যবস্থার তুলনায়।
এটি মানে যে এটি মোটেও একটি "অবিকশিত" ভাষা নয়।