Etika komunikace a rysy mezi mladými lidmi v Číně

13. Jak oslovujete prarodiče z otcovy strany?

  1. dadu a thakuma
  2. ne
  3. dědeček, babička
  4. totéž zde
  5. A
  6. babička a dědeček
  7. babička a dědeček
  8. dědeček a babička [otcovi]
  9. babička
  10. dědeček a babička
  11. spl název
  12. skvělé
  13. tak šťastný
  14. babička dědeček
  15. dědeček, babička
  16. dědeček, babička
  17. odešli.
  18. dědeček babička
  19. dědeček a babička
  20. čínský přechodný způsob: yeye nainai (babička a dědeček, jen jiná adresa pro otcovu rodinu)
  21. dědeček babička
  22. dědeček a babička.
  23. dědeček a babička
  24. dědeček, babička
  25. dědeček a babička
  26. otec
  27. také prarodiče, ale jinak v čínském jazyce
  28. čestný
  29. babička, dědeček
  30. babička nebo dědeček
  31. dědeček a babička
  32. dědeček a babička
  33. jak výše
  34. když jsem se narodil, nebyli tady.
  35. dědeček a babička
  36. dědeček a babička
  37. dědeček a babička
  38. dědeček a babička
  39. přezdívka
  40. dědeček a babička