Relación entre SQ, CS, CL

¡Hola! Soy estudiante del programa de grado BA (Hons) en Administración y Dirección de Empresas de SCOPE, Ciudad Universitaria de Hong Kong. Me gustaría invitarte a participar en mi estudio de investigación que tiene como objetivo recopilar datos para completar mi tesis sobre la calidad del servicio, la satisfacción del cliente y la lealtad del cliente, y su relación en la industria hotelera de Hong Kong. Esta encuesta te tomará solo 10 minutos para completarla. La información recopilada se mantendrá en privado y confidencial, y es solo para fines académicos. Por favor, completa esta encuesta según tu propia experiencia. Muchas gracias.

您好! Soy estudiante del programa de administración de empresas SCOPE en la Universidad de la Ciudad de Hong Kong. Quiero invitarte a participar en mi investigación, cuyo objetivo es recopilar datos para completar mi tesis sobre la calidad del servicio, la satisfacción del cliente y la lealtad del cliente, y su relación en la industria hotelera de Hong Kong. Esta encuesta toma aproximadamente10 minutos en completarse. La privacidad de su información personal será confidencial y se mantendrá en todos los resultados publicados y analizados de datos. Por favor, complete la encuesta de acuerdo a su propia experiencia. Muchas gracias.

Los resultados de la encuesta son públicos

Edad 年齡 ¿Está usted en el rango de edad de 20-30 años? 請問您是不是在20歲至30歲這個年齡層? ✪

¿Ha utilizado alguna vez algún servicio en la industria hotelera de Hong Kong? 請問您有沒有曾經使用任何香港的酒店的服務? ✪

Género 性別

Si responde NO a las dos preguntas anteriores, este es el final de la encuesta. Gracias por su tiempo y asistencia. 如果您在以上二條題目的答案是否. 感謝您的參與和時間. Si responde SÍ a las dos preguntas anteriores, por favor continúe a la siguiente parte. 如果您在以上二條題目的答案是是. 請繼續填寫.

Nivel educativo 學歷

Ingreso mensual 每月收入

Número de veces que utiliza algún servicio de hotel al año 每年平均使用酒店服務的次數

1. La industria hotelera de Hong Kong tiene equipos y tecnología actualizados. 香港酒店業應該有最新的設備和技術。

Calidad del Servicio 服務質量

2. La infraestructura física de la industria hotelera de Hong Kong tiene un atractivo visual. 香港酒店業物理設施有視覺上的吸引力。

Calidad del Servicio 服務質量

3. Las habitaciones deben estar limpias. 房間保持清潔。

Calidad del Servicio 服務質量

4. La comida debe ser atractiva. 食物吸引。

Calidad del Servicio 服務質量

5. La habitación debe ser tranquila. 房間寧靜。

Calidad del Servicio 服務質量

6. La comida debe ser entregada a tiempo. 食物可在指定時間送達。

Calidad del Servicio 服務質量

7. Cuando el personal de las instituciones promete hacer algo en un momento determinado, debería cumplirlo. 當員工答應做某些事情, 他們都能完成。

Calidad del Servicio 服務質量

8. La industria hotelera de Hong Kong puede mantener registros de clientes precisos. 香港酒店業能準確記錄客人資料。

Calidad del Servicio 服務質量

9. Los cargos son precisos. 收費準確。

Calidad del Servicio 服務質量

10. Cuando el personal promete realizar ciertos servicios, deberían proporcionarlos. 當員工答應提供一些服務, 他們都能提供給客人。

Calidad del Servicio 服務質量

11. El cliente debe esperar un servicio rápido de los empleados cuando lo necesiten. 客人能夠期望員工可以提供快捷的服務。

Calidad del Servicio 服務質量

12. El cliente que llegue al hotel debería esperar un servicio rápido por parte de los empleados encargados de la admisión. 客人到了酒店應該能從酒店的入場操作員工期望到及時的服務。

Calidad del Servicio 服務質量

13. Los empleados del hotel siempre deben estar dispuestos a ayudar a sus clientes. 酒店的員工應該總是願意幫助他們的客戶。

Calidad del Servicio 服務質量

14. Los empleados del hotel deben explicar apropiadamente las preguntas del cliente sobre cualquier procedimiento. 酒店的員工應適當解釋客戶的問題,任何程序。

Calidad del Servicio 服務質量

15. Mantener informado al cliente sobre cuándo se realizarán los servicios. 保持客戶了解服務時而且執行。

Calidad del Servicio 服務質量

16. Los empleados pueden infundir confianza en los clientes. 員工誰能灌輸信心的客戶。

Calidad del Servicio 服務質量

17. Los empleados son consistentes. 員工能始終如一。

Calidad del Servicio 服務質量

18. Los empleados tienen el conocimiento necesario para responder a las preguntas de los clientes. 員工擁有的知識能來回答客戶的問題。

Calidad del Servicio 服務質量

19. Hacer que los clientes se sientan seguros en sus transacciones. 讓客戶感到安全在他們的交易。

Calidad del Servicio 服務質量

20. Horarios comerciales convenientes. 方便的營業時間。

Calidad del Servicio 服務質量

21. Brindar atención personalizada a los clientes. 為客戶提供個人的關注。

Calidad del Servicio 服務質量

22. Los empleados pueden entender las necesidades del cliente. 員工誰了解客戶的需求。

Calidad del Servicio 服務質量

23. Tener en cuenta los mejores intereses del cliente. 具有客戶在心臟最佳利益。

Calidad del Servicio 服務質量

24. Estoy satisfecho con el proceso de recuperación del servicio. 我很滿意的服務恢復過程。

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

25. Estoy satisfecho con el sistema de respuesta del servicio. 我很滿意的服務回應系統。

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

26. Los empleados están dispuestos a escuchar al cliente. 員工願意聆聽顧客的心聲。

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

27. Los empleados entienden las necesidades del cliente. 員工明白客人的需要.

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

28. Los precios son aceptables en comparación con otras empresas como Refuge quarter. 價錢相比起其他行業(例如:民宿)較易接受。

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

29. Los precios son aceptables en comparación con los precios esperados. 價錢跟預期價格是可接受.

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

30. Estoy satisfecho con la relación calidad-precio. 我滿意這個價值.

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

31. Estoy satisfecho con los descuentos especiales. 我滿意有特別的折扣.

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

32. En general, la imagen de la industria hotelera de Hong Kong es buena. 整體而言,香港酒店業形象還是不錯的。

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

33. La imagen de la industria hotelera de Hong Kong comparada con otras empresas (Ejemplo: Refuge quarter) es buena. 香港酒店業形象相對於其他公司(例如:民宿)都不錯。

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

34. La industria hotelera de Hong Kong tiene una buena reputación. 香港酒店業擁有良好的口碑。

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

35. He recibido más beneficios de los que esperaba. 我收到的好處比我預想的更多。

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

36. En general, estoy satisfecho con la industria hotelera de Hong Kong. 總的來說,我很滿意香港酒店業。

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

37. Hay servicios rápidos y eficientes. 有快速,高效的服務。

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

38. El conocimiento y la experiencia del personal son suficientes. 員工的知識和經驗是足夠的。

Satisfacción del Cliente 客戶滿意度

39. Encuentro que la industria hotelera de Hong Kong es muy confiable. 我覺得香港的酒店業是非常可靠的。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

40. La industria hotelera de Hong Kong tiene una alta calidad. 香港酒店業是高質量的。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

41. La industria hotelera de Hong Kong es muy confiable. 香港酒店業十分可靠。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

42. Mientras viaje a la industria hotelera de Hong Kong, no me preveo cambiando a otras empresas. 只要我到香港旅遊酒店業,我不預見自己切換到其他公司。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

43. No tendré la intención de cambiar de suscripción. 我不會有重新選擇的意向。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

44. Aunque hay otras empresas (Ejemplo: Refuge quarter) que ofrecen alojamiento, aún así me gusta ir a la industria hotelera de Hong Kong. 雖然有其他公司(例如:民宿)提供住處,我還是喜歡光顧香港酒店業。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

45. Estoy seguro de que el servicio que recibo de la industria hotelera de Hong Kong será consistente de visita a visita. 我敢肯定我從香港酒店業得到的服務值得我一去再去.

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

46. Si el hotel aumentara el precio de mi estancia, seguiría siendo un huésped del hotel. 如果酒店提高我的住宿價格,我仍然會繼續光顧。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

47. Si una empresa competidora ofreciera una mejor tarifa o descuento en sus servicios, tampoco cambiaría. 如果競爭對手提供一個更好服務而且較低價格,我仍然不會切換。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

48. Me considero un cliente leal de la industria hotelera de Hong Kong. 我認為自己是香港酒店業的忠實客人。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

49. En un futuro cercano, tengo la intención de utilizar la industria hotelera de Hong Kong más a menudo. 在不久的將來,我打算更加頻繁使用香港酒店業。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

50. Recomendaría encarecidamente la industria hotelera de Hong Kong a mis amigos y familiares. 我會強烈推介,香港酒店業給我的朋友和家人。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度

51. Volveré a la industria hotelera de Hong Kong una y otra vez. 我會繼續光顧香港酒店業。

Lealtad del Cliente 客戶忠誠度