Assosiaatiot tiettyjen neuvostoaikojen todellisuuksien kanssa
(5) Kulakki
kuli? saaristogulag? työleiri siperissä?
ruotsalainen tuomioistuin
-
gulag
kaikki on sama kuin gulag, sitten vankila, leiri, uudelleenkoulutusleiri
-- jos se pitäisi nimetä gulagiksi, pakko työleiri/rangaistusleiri/stalin
tarkoittaa turkiksi "korva"
voimakkaita partaisia miehiä
työleiri
-
ei aavistustakaan
farmers
maanomistaja, verilöyly
leiri, rangaistus, vanki
请提供需要翻译的内容。
farmer
???
?
kuulostaa siltä, että on jotain syötävää
en minäkään tiedä
ei ole koskaan kuullut
neuvostoliittolainen maanviljelijä
punishment
kylmyys, siperia, ei kotiin palanneet
maataloustyöläiset, eikö? kuulostaa halventavalta, negatiiviselta, mutta en ole varma, onko termi itse asiassa arvovapaa.
none
punishment
vankileiri
ei assosiaatiota
gulag?
suuri maalaistalo
suuri maanviljelijä
ei sano minulle mitään
grossbauer
tunnen tämän käsitteen vasta yhdistymisen jälkeen.
elend, siperia
suuri maanomistaja, joka hallitsee voimalla
kun kirjoitan "gulag", tarkoitan: internointileiri, keskitysleiri
ei herätä assosiaatioita - en tiedä / gulag onhan se jotain muuta
työleiri, pakkotyö, deportaatio, kuolema (monet eivät selviytyneet)
farmers
gulag
paha, rikas
en tunne sitä
olutkuppi
suuret maanviljelijät, jotka neuvostovalta-ajan alkuvuosina riistettiin, koska heitä syytettiin maattomien talonpoikien hyväksikäytöstä, jopa tapettiin tai karkotettiin.
farmers
työleiri, venäjä
halventava termi suurtilallisille neuvostoliitossa
faust
gulak?
kuullutko koskaan
en tiedä, mitä se on
faust
vankileiri, ihmisarvoa halveksiva, monille uhreille kohtalokas
shoe
nothing
ehkä gulak? suuren määrän ihmisten karkottaminen pohjois-siperiaan.