Pourquoi ? Si oui, allez-vous le partager avec d'autres personnes ?
non
je ne sais pas
je ne veux pas partager.
oui et non.
oui : le lituanien est une langue difficile : cela dépend des aspects, mais certains me posent effectivement problème. je dirais qu'il n'y a pas encore de réflexion didactique suffisante concernant le lituanien langue étrangère pour "faire avaler la pilule".
non : c'est une langue très différente du russe, et je différencie chaque jour mieux les deux langues. cependant, il y a des similarités dans la façon d'organiser les phrases, de parler par exemple du rapport au temps. la grammaire des deux langues présente effectivement des similarités.
parce que tu es qui tu es
si vous voulez atteindre une maîtrise un peu plus élevée en anglais, ce n'est vraiment pas facile.
pour leur faire connaître la vérité.
la diversité au sein de cette langue, les différents dialectes et sociolectes, ne permettent pas beaucoup de généralisation. les gens à travers le monde utilisent l'arabe de tant de manières différentes. on pourrait plutôt en tirer différentes conclusions concernant les différentes régions où il est utilisé. par exemple, cela montre assez clairement les différences d'utilisation de la langue dans les endroits lorsque l'on compare l'arabe en afrique du nord et au moyen-orient.
c'est une langue difficile, et le français est pire je pense : si vous apprenez le lituanien, c'est assez facile car il n'y a pas d'exceptions dans les règles !
comment les stéréotypes devraient-ils être justifiés ?