שאלון לתזה

הרפובליקה הדמוקרטית של אלג'יריהמשרד להשכלה גבוהה ומחקר מדעיאוניברסיטת אוראן 2 – מוחמד בן אחמדפקולטה לשפות זרות – מחלקת גרמנית ורוסית

מועמד: לרפווי אמינהשנה אקדמית: 2024/2025

סטודנטית יקרה, סטודנט יקר,

התוצאות זמינות לציבור

שם

שם פרטי

שנת לימודים

1. האם עבדת במהלך הלימודים שלך עם טקסטים מקצועיים בגרמנית?

אם כן: באיזה תחום מקצועי?

2. עד כמה אתה מבין טקסטים מקצועיים בגרמנית ללא תרגום?

3. האם יש לך קשיים בעבודה עם טקסטים מקצועיים בגרמנית?

אם כן, אילו קשיים יש לך?

4. האם יש לך קשיים למצוא ספרות מקצועית מדעית בגרמנית באוניברסיטה?

5. האם אתה מאמין שתרגום ספרות מקצועית גרמנית מהווה ערך מוסף ללימודים שלך?

אנא נמק את תשובתך:

6. כיצד לדעתך תורם תרגום ספרות מקצועית גרמנית לפיתוח ההשכלה הגבוהה באלג'יר?

7. אילו כלים אתה משתמש כאשר אתה קורא ספרות מקצועית בגרמנית?

8. אם תרגומים יהיו זמינים, באיזו שפה היית מעדיף לקרוא טקסטים מדעיים לגרמנית?

9. אילו צעדים לדעתך יוכלו לשפר את השימוש בספרות מקצועית גרמנית באוניברסיטאות?

10. כיצד לדעתך סטודנטים מפיקים תועלת מתרגום ספרות מקצועית גרמנית?