Kickstarter Címoldal Szavazás
==========KÖR #2 =======
Képzeld el, hogy te egy fogyasztó/támogató vagy a Learning Equality és/vagy a KA-Lite számára, és ez az első alkalom, hogy találkozol a Kolibrivel.
Kérdés: Rávesz a cím, hogy cselekedj (akár a videó megtekintésével, akár az információk további görgetésével)?
Megjegyzés: Jelenleg csak a tényleges címről szeretnénk visszajelzést kapni. Nagyon hasznos lenne, ha megjegyeznéd, hogy a cím mely része keltette fel az érdeklődésedet, mit szerettél, mit nem, és bármilyen javaslatod van.
1. Rávesz a cím, hogy cselekedj (akár a videó megtekintésével, akár az információk további görgetésével)?
(Kérlek, írd meg, mit szerettél, mit nem, vagy bármilyen javaslatod van) % {nl} 2. Rávesz a cím, hogy cselekedj (akár a videó megtekintésével, akár az információk további görgetésével)?
- könnyen érthető, kapcsolódó nyelvezet, jó áramlással.
- az online és offline szavak ellentétes hatást keltenek, ami monumentális változások érzését adja.
- a cím világosan tükrözi, amit csinálsz. a "világ" szó a globális megvalósítást tükrözi.
- előre, világosan és egyszerűen, de nem úgy világosan, hogy ne lenne időhöz kötött. az online oktatás már egy ideje létezik, nem új vagy releváns, mint a ka vagy a ka lite.
- tetszik ez! világosan megfogalmazza a projekt célját.
- a szabad online oktatás átültetése a offline világba
- tetszik tudni, hogy a offline világba megy.
- "offline világ" laposnak hangzik.
- valahogy úgy érzem, hogy a "taking" helyett a "bringing" használata jobban hangzana.
- a fogalom zavaró, annak ellenére, hogy ez az, amit csinálunk. mások is megtehetik ezt a kijelentést, miközben sokkal kevesebbet nyújtanak, mint mi.
2. Kényszerít-e a cím arra, hogy cselekedj (akár a videó megtekintésével, akár az alábbi információk görgetésével)?
(Kérjük, kommentáld, hogy mi tetszett, mi nem tetszett, vagy bármilyen javaslat)
- kínos cím, nem folyik természetesen.
- az e-tanulási szakadék fogalmát csak az iparban dolgozó és a problémával már foglalkozó emberek ismerik, a korábbi cím tömören és szükségtelen előzetes információk nélkül magyarázta el a problémát. a videó hatalmas előny lesz, mivel sokan nem fognak időt szánni arra, hogy lefelé görgessenek és tovább olvassanak.
- első pillantásra nem világos, hogy mit jelent az e-learning divide.
- a cím túl általános, a konkrét küldetés nem világos.
- ha nem tudnék semmit a fle-ről, ez meglehetősen homályosnak tűnne, és nem vonzana be. nincs világos képem arról, miről van szó.
- a kifejezés kreatív, de nem elég világos és egyértelmű.
- úgy tűnik, nem világos, hogy mire adományoz.
- jól hangzik; ez ambiguálisabb, de valójában vonzhatja a nézőket, hogy további lépéseket tegyenek.
- nem kedveli az e-learninget
- azt akarja tudni, hogyan hidalod át az online tanulás szakadékát, ezért görgetnék lefelé. talán ne használd az online tanulás kifejezést?
3. Kényszerít-e a cím arra, hogy cselekedj (akár a videó megtekintésével, akár az alábbi információk görgetésével)?
(Kérjük, kommentáld, hogy mi tetszett, mi nem tetszett, vagy bármilyen javaslat)
- "a" és "mindenkiért" együtt túl nyitott és homályos. az "a" eltávolítása jobb lenne. nem tetszik, hogy "mindenkiért"-re végződik... úgy hangzik, mintha háborúba mennénk.
- javasolnám, hogy említsenek meg valamit arról, hogy offline, és hogy segítsen a fejlődő országokban; több embert érdekelne, ha másoknak is segít, valamint egy olyan forrás lenne, amit ők is használhatnak.
- felkeltené az érdeklődésemet, de a "szabad" és az "open-source" közötti szünet úgy tűnik, megszakítja a cím folyamatosságát.
- tetszik ez a cím, de az open-source-ra helyezi a hangsúlyt, amikor úgy gondolom, hogy több embert mozgósítana a "dolgok offline-ra hozása".
- ambivalens ezzel kapcsolatban ~ tetszenek a "szabad" és "minden" szavak, de nem érzem a hogyan/kicsoda/hol...
- túl általános, mi az az open-source? ki az összes? sokan elkerülhetik a további olvasást egy homályos cím miatt.
- túl homályos, mivel annyi ingyenes, nyílt forráskódú oktatás létezik.
- szabadulj meg az "a"-tól.
- egy nyílt forráskódú offline terjesztési platform ingyenes online oktatáshoz.
- csak azt érzem, hogy ez általános, és találhatnék hasonló címet más platformokon is.
4. Kényszerít-e a cím arra, hogy cselekedj (akár a videó megtekintésével, akár az alábbi információk görgetésével)?
(Kérjük, írja meg, mi tetszett, mi nem tetszett, vagy bármilyen javaslatát)
- túl zavaros és szószátyár, a "offline" végkifejlet pedig antiklimatikus.
- érdekes, de nem utal arra az általános célra, hogy minőségi oktatást nyújtsanak a fejlődő országokban élő embereknek, akik nem férnek hozzá az internethez.
- hasonló az első címhez, de ez kevésbé vonzó.
- nem tetszik ez, mert azt sugallja, hogy az online tanulás csökkentése vagy letiltása (ha létezik ilyen szó) történik, ahelyett, hogy egy kívánatos helyzetet teremtene.
- úgy néz ki, mint a zűrzavar haha, egyesek számára negatív értelemben félrevezető lehet.
- a forradalom jól hangzik, de úgy tűnik, hogy a cél az oktatás offline-ra helyezése, a folyamat helyett; miért érdekelne az offline oktatás?
- azt hiszem, a világforradalom kifejezés használata megfelelő, mert ez egy új szakasz, amibe mindenki befekteti magát.
- úgy tűnik, hogy disconnect van a forradalom és az offline között. olyan, mintha amikor olvasod, a folyamat egyre feljebb megy, majd amikor elér az offline-hoz, hirtelen leesik.
- ez jól hangzik. kíváncsi vagyok, hogy mások esetleg azt gondolják, hogy az online anyagokat hozzáférhetetlenné tesszük ("levesszük... az internetről").
- ne ijesztgessük őket forradalmi gondolatokkal. sokak számára az e-learning önmagában is ijesztő... sok számítógép-fóbiás ember van, aki még mindig azt hiszi, hogy a skynet a sarkon van, és nem akarják segíteni azt! lol
5. Melyik cím ösztönöz leginkább cselekvésre (akár a videó megtekintésével, akár az információk további görgetésével)?
Van valami általános gondolatod vagy javaslatod?
- nincsenek javaslatok
- no
- sajnálom, nincs megjegyzés.
- none
- forradalmi
- no
- no
- no
- no
- no