il lavoro con il metodo kogloss è stata una buona opportunità per dare un'occhiata al campo della linguistica dei corpora. ho trovato anche questo metodo molto pratico e ho intenzione di utilizzarlo anche per uso personale (ad esempio, nelle traduzioni).
nessun commento.
il metodo kogloss è molto utile per assemblare i diversi corpora, offrendo così maggiori opportunità di apprendimento per l'acquisizione di una lingua straniera.
sarebbe fantastico se si potesse lavorare con ko-gloss non solo con internet explorer - il browser sta perdendo popolarità e alcuni devono installarlo appositamente per lavorare con ko-gloss. il mio suggerimento sarebbe anche di pensare a un collegamento tra i glossari - se le voci hanno corrispondenze in glossari in altre lingue. per gli studenti stranieri trovo questo servizio molto necessario.
mi sembra molto più efficace di un glossario statico.
il lavoro (sia a casa che in seminario) mi è piaciuto. grazie!
spero solo che chi scrive queste continui a scriverne di più!