Әйелдерге арналған аудармашы киімі

жарқын жасыл көйлек, жарқын қызғылт тізе ұзындығындағы юбка

  1. no idea
  2. көйлек k-12, юбка басқа жерлерде.
  3. жарқын түстер, өрнектер мен жолақтар сияқты, қажетсіз көз шаршауын тудырады. біз тұтынушыларымызды ескеруіміз керек.
  4. мен жеке өзім интерпретация жасағанда біртекті түстерді киюді ұнатамын, бірақ бұл комбинация, әсіресе свитер, тым жарқын және алаңдататын сияқты.
  5. келіңіз...
  6. клиенттердің нашар көретіндігіне байланысты, олардың алдын ала келісімі немесе нұсқауы бойынша және аудармашының тері түсіне негізделген интерпретация жасауға жарамды.
  7. түстер шекаралық түрде алаңдатушы болуы мүмкін
  8. өте жарқын, көздерге тым көп жүктеме.
  9. розаны қараға ауыстырсаң, маған ұнайды.
  10. мен мұны түсіндіру үшін кимес едім.
  11. заңдық жағдайға байланысты болуы мүмкін
  12. жарқын түстер!
  13. жасыл түс көзді тым шаршатып жіберуі мүмкін.
  14. жарқын түстер қара тері реңктері үшін жақсы. жеңіл тері үшін онша қолайлы емес.
  15. бұл кез келген адамның көзін шаршатады, әсіресе жұмыс ұзақ немесе техникалық болса.
  16. hell no!
  17. тым көп зергерлік бұйымдар.
  18. тек егер аудармашының терісі қара болса.
  19. дизайны бар свитер сияқты, бұл жарқын түс те алаңдататын және ұзақ уақыт бойы қарау қиын болады.
  20. мүмкін, өте қысқа тапсырма.
  21. көздерім! арррггг! көздерім!!!!
  22. сол жасыл реңк көздерге шаршатар еді.
  23. түс тым дауысты.