kogloss ыкмасын колдонуу корпус лингвистикасына кирүү үчүн жакшы мүмкүнчүлүк болду. мындан тышкары, мен бул ыкманы абдан практикалык деп таптым жана аны жеке колдонуу үчүн (мисалы, котормолордо) колдонууга ниеттенип жатам.
комментарий жок.
kogloss ыкмасы ар кандай корпусуларды түзүү үчүн абдан пайдалуу, жана чет тилди үйрөнүү үчүн чоң мүмкүнчүлүктөрдү сунуштайт.
ко-глосс программасында интернет эксплорер менен гана иштебей, башка браузерлер менен да иштөө мүмкүнчүлүгү болсо, абдан жакшы болмок. бул браузердин популярдуулугу азайып жатат жана кээ бирлери ко-глосс менен иштөө үчүн аны атайын орнотууга муктаж. менин сунушум, глоссарлар арасында шилтемелерди карап чыгуу - эгерде киргизүүлөр башка тилдеги глоссарларда эквиваленттерге ээ болсо. чет өлкөдөгү студенттер үчүн мындай кызмат абдан зарыл деп эсептейм.
мага статикалык глоссарийге караганда узундугу боюнча натыйжалуу көрүнөт.
жумуш (үйдө да, семинарда да) мага жагып калды. рахмат!
мен жөн гана буларды жазган адам дагы көп жазат деп үмүттөнөм!