sorry
jis reiskia emociajas rekdamas, kartais sviedzia zaisla ant zemes, uztrenkia duris po saves, tripsi kojomis, spaudzia kumsciukus, itempia kuna.
parausta, kelia balsaa
rėkia, mušasi, gulasi lafa irratti.
suraukia kaktą, šaukia yookaan hunda irraa adda ba'ee dhokata, yeroo tokko tokko immoo miila isaa caccabaa, wantoota tuula, akkasumas kan isa gaddisiisuu danda'u hundaaf dhorkaa.
zyzimas, verksmas.
pradeda rekaut, priestaraut, verkt, nueina i kita kambari pasislept.
rėkia fi dhukaasa
sa'a 2 yeroo guyyaa.
verkia, griūna
rekia, musaasii
oduu dhaggeeffachuu dhiisuu.
verkdamas
ishreešaa momentii yaadaa “dhiifama!”, ni deebi’a, gara kutaa biraatti ba’uu danda’a, garuu saffisaan ni darbaa.
nepasitenkinimu, verkimu, rėkimu.
rėkia, dhugaa.
nekalba su manimi, parodo savo supykusia išraiška ir judesius.
he said that "i am not friends with you."
ašaromis, verkimu
verkimu, kritimu fi lafa, spyrimu, sedejimu fi lafa.
meta daikta, kuri laiko yeroo sana harka keessa jiru
riekia, klykia
nekalba ir susineria rankas
susiraukia ykn suuta suuta dubbata yookaan dhorkaa.
baay'ee yeroo tokko tokko wanta tokko ni tuula.
supyksta, nebendrauja. pabūna vienas, vėliau pasikalbame ir išsiverkiam apsikabinę. praeina.
harka isaa walitti qabatee fi ofirra fageessa.
rekimu, musasi, verkia.
pakeltas balsas, räkima.
daiktota fida.
jecha, fuula mimikaan, yeroo tokko tokko harka ol kaasuuf yaalu.
garsiai kalba
verksmas, rekimas
tells