Wiedza kulturowa i językowa w międzynarodowym środowisku biznesowym
Celem tych pytań do ekspertów jest odkrycie, co myślą liderzy na temat wiedzy kulturowej i językowej oraz jak wpływa ona na biznes i jego relacje, a także określenie ich poglądów na skutki różnorodności kulturowej w międzynarodowym środowisku biznesowym. Pytania te kierowane są do osób na stanowiskach kierowniczych w ich organizacjach, które mają doświadczenie w pracy z kolegami z innych środowisk kulturowych niż ich własne. Wyniki tej ankiety będą używane do pomiaru wartości, jaką odgrywa wiedza kulturowa i językowa w międzynarodowym środowisku biznesowym.
Jak płeć?
Jakiej grupy wiekowej jesteś?
Czy pracujesz w międzynarodowej firmie?
W jakiej dziedzinie/ dziedzinach się specjalizujesz?
- nauka
- logistyka, transport ładunków do różnych krajów
- inżynieria mechaniczna (inżynier ds. kontroli wiertniczej) offshore w przemyśle naftowym
- rekrutacja studentów i międzynarodowe zarządzanie eksportem
- produkcja, hurt, i detal
Jak długo pracujesz w swojej dziedzinie?
- długi czas
- 5 lat
- 3 lata
- 4 lata
- 32 lata
Jakie masz wykształcenie?
- liceum ogólnokształcące
- uniwersytet
- doktorat
- stopień magistra
- kolegium
Jak byś zdefiniował to wyrażenie - wiedza kulturowa?
- nie wiem
- znajomość i obeznanie z innymi kulturami, mówiąc to - wierzenia, wartości i normy społeczne kultury.
- zrozumienie i przyjęcie zmiennych, takich jak działania, postawy, normy i przekonania, które są kluczowymi elementami zdolności komunikacyjnej.
- zdolność do świadomości norm kulturowych i postaw
- przechodzenie do nieznanych obszarów z wiedzą o tym, jak, kiedy, dlaczego.
Jak pracujesz/ jak byś pracował z osobami z różnych środowisk kulturowych?
- nie wiem
- przede wszystkim zrobiłbym to powoli, aby lepiej go poznać i zrozumieć jego kulturę, aby go nie urazić. nie ma wątpliwości, że cierpliwość byłaby kluczowym czynnikiem w tej sytuacji.
- tak, zgadzam się. różne tła kulturowe wnoszą synergię do środowiska pracy.
- pracuję w oparciu o moje wartości i szanuję ich normy.
- cierpliwie
Jakie masz doświadczenie w relacjach i obcowaniu z osobami z różnych kultur niż twoja własna?
- nie wiem
- ponieważ moja dziedzina to logistyka i transport ładunków, cały czas rozmawiam z ludźmi z różnych kultur, co uważam za to, że moja praca jest wyjątkowa.
- z mojego doświadczenia zespół z różnorodnością kulturową w miejscu pracy jest w stanie szybko znaleźć rozwiązania dla problemów biznesowych.
- mam produktywne doświadczenie, chociaż czasami może być to wyzwanie, ale warto.
- szkolę ludzi z ponad 20 krajów. każda osoba wnosi ze sobą swoje unikalne postawy, które wymagają dostosowanego szkolenia.
Jak nauczyłeś się dostosowywać do różnych kultur?
- nie wiem
- głównie w sposób praktyczny, a także pewna literatura i artykuły miały swoją rolę.
- mieszkałem w 7 krajach, takich jak iran, cypr, chiny, turcja, litwa, łotwa i norwegia. rozwinęło to moje myślenie na temat różnorodności kulturowej.
- tak, to główny sekret sukcesu w międzynarodowym biznesie.
- powoli, i z dużą ilością zrozumienia.
Opisz konkretną sytuację, w której pracowałeś z osobami z różnych środowisk. Czego nauczyłeś się z tego doświadczenia?
- nie wiem
- musieliśmy dostarczyć ładunek do hiszpanii, a hiszpanie byli tak zrelaksowani, mimo że to była dość poważna praca. nauczyłem się, że nie powinno się stresować, aby zakończyć sprawy, stres nie pomoże.
- różnorodność kulturowa przynosi różne języki ciała, co może prowadzić do nieporozumień. nauczyłem się tolerancji dla różnych manier.
- pracowałem z ludźmi z różnych kontynentów, nauczyłem się, że jeśli chcesz zajść daleko w życiu, wiedza kulturowa jest odpowiedzią.
- często wielu traktowało swoją pracę poważnie, ale myślało, że mogą robić, co chcą, ponieważ wierzyli, że mogą się z tego wykręcić. ważne jest, aby wyznaczyć granice na początku.
Jak powszechny jest język angielski w obszarach, w których działasz?
- bardzo powszechny
- każdy kraj ma swój własny język, więc w moim przypadku nie byłbym w stanie mówić po litewsku, gdybym rozmawiał z ludźmi z różnych kultur. kiedy pracuję, używam angielskiego prawie cały czas.
- bardzo często.
- bardzo często używam angielskiego z moimi klientami.
- bardzo powszechne
Jak wiedza kulturowa ukształtowała cię pod względem profesjonalizmu?
- nie wiem
- nauczyło mnie i sprawiło, że stałem się lepszym słuchaczem, stałem się bardziej cierpliwy i lepszym mówcą, nie tylko w mowie, ale także w języku ciała.
- bardzo ważna część mojego życia osobistego i mojego środowiska pracy.
- wzmocniło to moje profesjonalne podejście i sprawiło, że potrafię dostosować się do każdej sytuacji, w której się znalazłem.
- zrozumiałem, że każda osoba z każdego kraju wnosi ze sobą unikalny styl życia. przyjemnie jest dzielić się tą wiedzą.
Kiedy wchodzisz w interakcję z osobą z innej kultury, jak zapewniasz, że komunikacja jest skuteczna?
- nie wiem
- kiedy rozmawiasz z osobą, musisz uważnie jej słuchać i być cierpliwym, obserwować i zauważać, jak działa jej język ciała.
- wyniki komunikacji pokazują skuteczność komunikacji. jeśli osiągnę to, co chciałem osiągnąć, to komunikacja była skuteczna.
- słuchając ich i odpowiadając na ich pytania
- musisz poświęcić czas, aby zrozumieć, co sprawia, że każda osoba działa.
Co uważasz za ważne przed podjęciem pracy za granicą lub zrobieniem czegoś, co wymaga znajomości danej kultury?
- nie wiem
- z mojego osobistego doświadczenia musisz się wyedukować przed wyjazdem do jakiegokolwiek kraju, to kluczowy czynnik, aby zredukować ryzyko niepowodzeń i nieporozumień.
- tak. przygotowanie do ekspatriacji jest koniecznością. studiowanie i poznawanie kultury, problemów społecznych, podstaw ekonomicznych, stylu życia, jakości życia oraz języka to podstawowe tematy, które należy zgłębić przed przybyciem do kraju goszczącego.
- najpierw bądź gotów przygotować się do nauki nowych rzeczy, cierpliwość jest bardzo potrzebna umiejętność uważnego słuchania umiejętność mówienia dziękuję
- ważne jest, aby wiedzieć, czego się spodziewać. jakie są przepisy prawne. jaka jest kultura obszaru, w którym będę przebywać. zrozumieć walutę.