Eticheta de comunicare și caracteristicile acesteia în rândul tinerilor din China
yes
no
mă simt bine.
smile
smile
vă mulțumesc
mulțumesc foarte mult.... dumnezeule!
prin a spune mulțumesc
îi mulțumește
you
hmm
doar ascultă-i
fă-i același lucru.
thank you.
apreciez, dar de fapt nu sunt de acord cu ea sau cu el. de obicei, în conversație, oamenii sunt doar politicoși.
spune mulțumesc
da, voi spune mulțumesc și îl/îi voi lăuda!
spune mulțumesc.
mulțumesc, mai sunt neajunsuri, trebuie să muncim mai mult.
spune mulțumesc și fii umil.
thank you.
thanks.
depinde, uneori mă simt fericit și alteori mă simt deranjat.
no
mulțumesc, sper să pot face mai bine
cu plăcere.
thanks.
haha
mă va face să mă simt destul de inconfortabil dacă continuă să spună asta.
în china spunem doar că nu este real, nu sunt bun așa cum ai spus. suntem modești când alții ne fac complimente.
apreciază și transmite-mi complimentul înapoi.
mulțumesc. (îți stă bine!)
apreciază și dă-mi complimentul înapoi.
you're welcome!
thanks
spune mulțumesc