Kwa mfupi, eleza hisia zako kuhusu mbinu za kujifunza ulizozipata na matokeo leo.
na
hapana
kusikiliza na kusoma na kuandika
ilikuwa kupitia kanda za sauti. ilikuwa rahisi, lakini kwa kufikia ujuzi wa kiswahili unahitaji kufikia kiwango kikubwa.
kujifunza lugha mpya kunakuwa rahisi ikiwa tunasikiliza mazungumzo ya watu wanaozungumza lugha hiyo hiyo.
kuendelea kuzungumza lugha tunayotaka kujifunza kutasaidia sana.
nina ufasaha katika lugha hiyo.
walimu na vitabu vya masomo
hakuna njia bora ya kujifunza lugha kuliko kwenda katika nchi. nilikuwa na walimu wazuri wa kiingereza lakini nilichukia kujifunza lugha hii hadi siku niliyoenda nje ya nchi. tunazingatia sana sarufi shuleni lakini tunapaswa kuzingatia zaidi uelewa wa kusikiliza kwa sababu ni wakati unaposikia usemi (unaotoka kwa mtu wa eneo hilo) ndipo unajaribu kuutumia baadaye.
ilikuwa ya kuvutia.
njia yangu ya kujifunza ninayopenda ni kuishi nje ya nchi nikiwa na watu ambao hawazungumzi lugha nyingine yoyote isipokuwa ile ninayojifunza.
ilienda vizuri
ninafurahia ujuzi wangu wa kiingereza.
nilijifunza lugha ya kirusi nilipokuwa shuleni, lakini hiyo haikutosha kuzungumza kwa ufasaha. tangu utoto wangu, nilikuwa nikitazama filamu zote kwa lugha ya kirusi, hiyo ilikuwa sababu kuu ya mimi kuweza kuzungumza kwa ufasaha na kuandika kwa uhuru kwa lugha ya kirusi. lakini ujuzi wangu wa kuzungumza ni bora kuliko uandishi. mizizi ya lugha ya kituruki ni sawa na ile ya lugha yangu ya mama. hivyo, daima naelewa, nazungumza na kuandika kwa ufasaha katika lugha hii. utamaduni wetu, lugha, na dini ni sawa sana. hivyo, haikuwa vigumu kwangu kujifunza kituruki kutoka kwa programu za televisheni, filamu, nyimbo na mfululizo. kuhusu lugha ya kiliethuania, ni lazima nisema kwamba nilikuwa nikijifunza lugha hii chuoni, kwa sababu ninasoma nchini lithuania. na niliona lugha hii kuwa ngumu zaidi kuliko lugha nyingine yoyote. sasa nimesitisha kujifunza kiliethuania, kwa sababu chuoni nina kozi nyingine za lugha, ni vigumu sana kujifunza lugha zaidi kwa wakati mmoja. nilitambua kwamba naelewa zaidi kuliko ninavyoweza kuzungumza kwa kiliethuania. kwa sababu ninaogopa kufanya makosa ya sarufi wakati wa kuzungumza.
kurudiwa ni mama wa sayansi.
darasa la lugha shuleni linakabiliwa na njia ya kufikiri ya kisheria kuhusu lugha. watoto bado wanafundishwa jinsi ya kuandika badala ya kuhamasishwa kuunda mtindo wao wenyewe (kulingana na sarufi au kukubalika kwa lugha hii).
katika kijerumani, sarufi ya tafsiri iliyonifanya nichukie lugha hiyo. ni lugha ambayo daima imeelezewa kama ngumu na kama baba yangu anavyosema, ni lugha ambayo imeundwa kutoa amri na kuuza samaki sokoni.
katika kiingereza, nilipitia mbinu kadhaa tofauti za kujifunza, zingine zikiwa na mafanikio zaidi kuliko zingine. michezo nilipokuwa mdogo ilinionyesha msingi mzuri wa msamiati lakini haikunisaidia hata kidogo katika kuzungumza au kuandika. sarufi ya tafsiri ya zamani, shuleni, ilinionyesha kidogo zaidi kuhusu muundo wa lugha lakini haikunifundisha jinsi ya kuzungumza, na kwa msaada wa masomo yangu ya lugha chuoni nilijifunza zaidi kuhusu mzizi wa lugha hiyo ambayo inasababisha kuelewa vizuri lugha yenyewe. lakini ni kweli kuishi katika nchi zinazozungumza kiingereza ambapo nililazimika kutumia ujuzi wote niliyojifunza ili kuwasiliana na wengine, ndipo nilipofanya maendeleo makubwa.
kidenmaki, nilijifunza kupitia mbinu inayofuata kitabu. mwishowe, nilijua kidogo zaidi kuhusu nchi ya denmark lakini lugha hiyo bado ni ngumu sana. naweza kuelewa maneno kadhaa na kuyakusanya pamoja katika sentensi tu ikiwa nina kitabu hicho karibu.
kijapani nilijifunza kwa njia ya sarufi ya tafsiri mwanzoni ambayo ilinionyesha kuweza kuthamini muundo wa lugha hiyo vizuri zaidi. kisha nilipata masomo ya kuelewa ambayo yalinisaidia kujenga msamiati wangu. nina hamu kubwa na historia na ustaarabu wa kijapani hivyo nilijifunza mengi kuhusu hayo mawili. ingawa sijafanya mazoezi mara kwa mara, bado naweza kuelewa mambo ninayofahamu.
nilijifunza kwa njia nyingi tofauti hivyo siwezi kuelezea: jambo ni kwamba nazungumza kiingereza vizuri zaidi kwa kuzungumza na watu wanaozungumza kiingereza, nazungumza kijapani vizuri zaidi kwa njia hiyo hiyo.... niko kwa ajili ya kujifunza kazini!
ninapenda kufafanuliwa kwa sarufi - naweza kujifunza kila kitu kingine peke yangu, lakini kusoma sarufi mwenyewe ni ngumu sana. kozi ambazo zilitarajia nifanye hivi zilikuwa mbaya.
ninachukia mazoezi ya kuelewa kusikiliza, yanakera sana na nahisi ningeweza kujifunza zaidi kama ningeweza kusikiliza tu bila kujitahidi kwa kukata tamaa kujibu maswali.
vitabu vingi vya masomo vina mwelekeo wa kijinsia ambao unaniumiza kimwili. (pia, kwa nini ungependa kujumuisha hadithi ya mapenzi kabisa, siwezi kuelewa.)
ninapenda kozi ambazo hazifuatilii mifumo ya kawaida, kama kuchanganya rangi na mavazi, hiyo ni ya kuchosha.
nambari ni ngumu kujifunza, ninakumbana nazo katika lugha yangu ya kwanza pia, hivyo usiwahi kuharakisha.
ndio, lugha nyingi zinahusishwa na mataifa, lakini hiyo haimaanishi nataka utaifa wa kitaifa 101, inanionyesha sana.
ninajifunza lugha kwa haraka zaidi ninapofanya hivyo peke yangu katika nchi inayozungumza lugha hiyo kuliko shuleni, hata kama nahitaji masomo fulani kwa njia moja au nyingine ili kuweza kuandika vizuri, linapokuja suala la ujuzi wa mawasiliano hakuna kitu, kwa maoni yangu, bora zaidi ya kuwa na watu wanaozungumza lugha hiyo.
kihispania: mbinu ya audiolingual; ililenga kuzungumza, ambayo ilifanya kazi vizuri sana. si sana kwenye sarufi, lakini sarufi yake ni rahisi hivyo haikuwa muhimu sana.
kifaransa: kuzingatia sarufi, ambayo ilikuwa ngumu sana na bado haikufanya kazi, hivyo sasa sijui sarufi, wala kuzungumza.
kiingereza: kuzingatia kila kitu, kwa muda mrefu, ilifanya kazi vizuri sana.
kilatvia: ilifanya kazi vizuri, lakini inahitaji juhudi nyingi. lakini mbinu, kusikiliza + kuzungumza + mazoezi ya sarufi, ilifanya kazi vizuri.
shule au kozi za kibinafsi zilinipa msingi thabiti wa upande wa sarufi na ujenzi wa lugha. lakini kujifunza sehemu ya 'kavu' na ya kiufundi ilikuwa ni mwanzo tu, kuingiliana na wazungumzaji asilia na kimsingi kuweka maarifa yako katika vitendo ndicho kimefanya kazi zaidi katika mchakato wangu wa kujifunza lugha.
nimejifunza mambo ya msingi tu hadi sasa. nadhani mtu anaweza kujenga lafudhi nzuri na ujuzi wa kusikiliza, ikilinganishwa na jinsi lugha zinavyofundishwa kawaida (katika dawati shuleni). kwa kuzingatia kwamba nasikiliza tu sauti wakati wa kwenda/kutoka ofisini, nadhani ni ajabu sana.
ujuzi wote 4 ulionekana kuwa muhimu. nadhani njia hii ilifanya kazi vizuri. hata hivyo, "makosa" yalionekana kuwa jambo mbaya shuleni hivyo nilikuwa naogopa kuzungumza au kufanya makosa na kupata alama mbaya. chuo kikuu si mbaya hivyo.
bado siwezi kuzungumza kwa lugha hii.
kujifunza lugha, mbinu zote ni muhimu: kuzungumza, kuandika, kusikiliza. mambo haya yote niliyapata katika mihadhara yangu na ninafurahia kuhusu hilo, kwa sababu linasaidia sana. hasa kuzungumza, kwa sababu huwezi kujifunza lugha bila mazoezi mengi.
uzalishaji wa muktadha wa mdomo ulikuwa na kazi ndogo sana. nilihitaji kuishi nje ya nchi ili kuboresha kiingereza changu kwa kweli na kukitumia kwa usahihi katika maisha ya kila siku.