Використання мов на Євробаченні
Привіт, мене звати Герда, я студентка другого курсу КТУ, що вивчає Мову нових медіа.
Цей опитування займе менше 5 хвилин
Ваші відповіді анонімні і є абсолютно добровільними
Якщо у вас є які-небудь питання, ви можете зв'язатися зі мною через [email protected]
Дякуємо за участь:)
Яка ваша стать?
Яка ваша вікова група?
Звідки ви?
Чи займаєтеся ви музикою? Наприклад: граєте на інструменті, любите співати у вільний час (ваш інтерес не обов'язково треба демонструвати).
Чи знайомі ви з конкурсом пісні Євробачення?
Як часто ви дивитесь Євробачення?
Що з цього ви дивитесь на Євробаченні? (Виберіть усе, що підходить)
Чи слухали виEntries з країн 2023 року?
Інший варіант
- я не дивлюсь, хе-хе.
- ні, я ніколи не слухав жодного з записів.
Які типи пісень ви віддаєте перевагу на Євробаченні?
Чи перекладаєте ви тексти пісень Євробачення, які написані мовами, які ви не розумієте?
Інший варіант
- іноді з пісень, які мені подобаються
- залежить, іноді так, іноді ні.
Чи вважаєте ви, що більше пісень Євробачення мають бути рідною мовою? Будь ласка, вкажіть чому
- без пропозицій
- так, мені подобаються інші мови, і вони краще відображають культуру.
- це було б цікаво, оскільки це відображає звук рідної мови. але з іншого боку, це було б несправедливо, оскільки деякі мови звучать не так приємно.
- мене не цікавить євробачення.
- ні, я б цього не зрозумів.
- без переваги
- так, тому що це сприяє різноманітності та індивідуальності.
- можливо, ні, тому що я вважаю, що ця подія міжнародна.
- так
- я підтримую це, тому що для мене саме в цьому полягає євробачення - у святкуванні різних культур і мов в європі.