Mengapa? Jika ya, apakah Anda akan membagikannya dengan orang lain?
tidak
saya tidak tahu
saya tidak ingin berbagi
ya dan tidak.
ya: bahasa lituania adalah bahasa yang sulit: itu tergantung pada aspeknya, tetapi beberapa memang menjadi masalah bagi saya. saya akan mengatakan bahwa belum ada pemikiran didaktik yang cukup mengenai bahasa lituania sebagai bahasa asing untuk "membuatnya lebih mudah diterima".
tidak: ini adalah bahasa yang sangat berbeda dari bahasa rusia, dan saya semakin membedakan kedua bahasa tersebut setiap hari. namun, ada kesamaan dalam cara mengatur kalimat, misalnya dalam hubungan dengan waktu. tata bahasa kedua bahasa tersebut memang memiliki kesamaan.
karena kamu adalah siapa dirimu
jika anda ingin mencapai tingkat kemahiran yang sedikit lebih tinggi dalam bahasa inggris, itu benar-benar tidak mudah.
untuk memberi tahu mereka kebenaran
keberagaman dalam bahasa ini, dialek dan sosiolek yang berbeda, tidak memungkinkan banyak generalisasi. orang-orang di seluruh dunia menggunakan bahasa arab dengan begitu banyak cara yang berbeda. seseorang bisa menarik perbedaan yang berbeda terkait dengan daerah yang berbeda di mana bahasa ini digunakan. misalnya, ini menunjukkan dengan cukup jelas perbedaan penggunaan bahasa di tempat-tempat ketika seseorang membandingkan bahasa arab di afrika utara dan timur tengah.
ini adalah bahasa yang sulit, dan saya rasa bahasa prancis lebih buruk: jika anda belajar bahasa lithuania, itu cukup mudah karena tidak ada pengecualian dalam aturan!
bagaimana stereotip seharusnya dibenarkan
bahkan jika memiliki kesamaan dengan bahasa rusia, itu tetap sangat berbeda dengan karakternya sendiri, dan meskipun benar bahwa beberapa kata bisa terdengar cukup keras di telinga orang barat, beberapa kata lainnya terdengar sangat indah dan bahasa bulgaria memiliki dimensi puitis yang signifikan.
saya telah bertemu dengan orang-orang yang berbicara bahasa prancis, baik penutur asli maupun bukan, dan saya belum menyaksikan (belum) salah satu dari stereotip yang disebutkan. mungkin orang asing yang belajar bahasa tersebut terlihat lebih angkuh tentang hal itu dibandingkan orang prancis itu sendiri. saya membela orang prancis dan masih berusaha membuktikan bahwa stereotip tersebut salah. setidaknya, selama saya percaya bahwa saya benar tentang ini. :)
karena itu benar-benar terdengar sangat cocok untuk dinyanyikan.
suara pengucapannya aneh, unik, tetapi jauh lebih baik daripada katak.
karena itu tidak benar.
deklinasi (nominatif, akusatif, genitif) memungkinkan pembicara untuk menjelaskan hal-hal dengan lebih sedikit kata dibandingkan dengan sistem latin, misalnya.
ini berarti bahwa itu sama sekali bukan bahasa yang "tidak elaboratif".