Аялдар үчүн котормочу кийими

Муну котормочулар жана D/жарым жандуу коомчулук менен бөлүшүңүз!
Бул сурамжылоонун жыйынтыктары котормочуларга иштеген коомчулук тарабынан ылайыктуу деп эсептелген кийим түрлөрүнүн визуалдык ресурсуна ээ болууга жардам берет. Ушул сурамжылоону жандуу коомчулук котормочу кийими кандайча аз кысым көрсөтүп, иштөө үчүн эң жеңил экендиги боюнча өз пикирлерин билдирүү үчүн колдонорун үмүт кылабыз. Пикирлерди жана жеке смактарды бул жерден чыгарууну унутпаңыз!
Көптөгөн жооптор "бул көз каранды" болушу мүмкүн экенин түшүнүү керек жана берилген жооптор толук эмес, ошондуктан ар бир суроонун комментарий бөлүмүндө кошумча маалымат калтырууга эркин болуңуз.
Иш-аракетке катышканыңыз үчүн рахмат!

кара жашыл үлгү менен свитер, кара көк шым

кара жашыл үлгү менен свитер, кара көк шым

Комментарийлер:

  1. эмне үчүн свитерде узор болбосо. узор колдорду так көрүүгө кыйындатат, ошондуктан керектөөчү үчүн ашыкча көз чарчоосун жаратат.
  2. эгер свитер бир түстүү болуп, үлгүсү жок болсо жана эгер мурунга тагынуучу жок болсо, мен буларды которуу учурунда кийер элем.
  3. көзгө көрүнүктүү алаксыткан
  4. шаблон өтө көп эмес, бирок көңүлдү чөгөрүшү мүмкүн.
  5. дөңгөлөктөрдү ташта, жашыл кооз, көк штанга жашыл свитер менен көздү оорутат.
  6. мен муну которуу үчүн кийбейм.
  7. шаблондор котормочулар үчүн эч качан туура эмес.
  8. үлгү көңүлдү чөгөрөт.
  9. свитердеги үлгү көзгө өтө эле тийиштүү.
  10. жоғоруда үлгүлөр жок. эгер жогору бөлүк тыгыз болсо... теринин түсү менен контраст түзгөн ылайыктуу тандоолор болушу мүмкүн. бойноордо тагынуулар болбосун.. ал көңүлдү бурушу мүмкүн.
…Көбүрөөк…

сары көйнөк, 2 чоң кара көк тилкеси бар

сары көйнөк, 2 чоң кара көк тилкеси бар

Комментарийлер:

  1. рампалык модель
  2. кайрадан, сызыктар көздү чарчатып жатат.
  3. менимче, бул үлгү өтө батыл жана карап турууга мүмкүн болушунча тынчсыздандырат/бөлүп турат.
  4. көзгө көрүнүктүү алаксыткан
  5. түс боюнча өтө чоң айырма
  6. кара териге/контрасттуу түстөгү колдорго ылайыктуу
  7. бут кийимдерди чечиӊиз.
  8. мен муну которуу үчүн кийбейм.
  9. шаблондор котормочулар үчүн эч качан туура эмес.
  10. жоғарыда бір түстүү.... жолақтарсыз, үлгүсүз жана теринин түсүнө контрасттуу болушу керек.
…Көбүрөөк…

кара 3/4 узундугу бар жең, жоон ак тилкелер менен

кара 3/4 узундугу бар жең, жоон ак тилкелер менен

Комментарийлер:

  1. outing
  2. жолдор......
  3. бул шуткабы, туурабы?
  4. көздөргө өтө көп жүк түшүү.
  5. мени соо көзүмдү жумуп койгулабы? жолдорду ташта!
  6. шаблондор котормочулар үчүн эч качан туура эмес.
  7. мени башым айлантат.
  8. жоғоруда үлгүлөр жок. бул көздөрдү оорутат.
  9. клиенттин каалоосуна жараша. мен бул медициналык үчүн кандайча иштээрин көрүп турам, 3/4 жеңдер ар дайым жакшы, бирок сызыктар көйгөй жаратышы мүмкүн.
  10. жолдор өтө көрүнүктүү.
…Көбүрөөк…

ак көйнөк, кара териден жасалган куртка, чоң сары шарф

ак көйнөк, кара териден жасалган куртка, чоң сары шарф

Комментарийлер:

  1. not sure
  2. бул так профессионалдуу көрүнбөйт. биз өзүбүздү профессионалдар катары көрсөтүшүбүз керек жана ошол көрүнүштө болушубуз зарыл.
  3. мен чын эле тынчсызданып жатам, бирок шарф көйгөй жаратышы мүмкүн. бирок, бул кийимдин түстөрү бирдей.
  4. шарфты алып салса - куртканы жабыңыз - балким, профессионалдык конвенция эмес, көңүлдүү типтеги конвенция.
  5. беттин айланасында өтө чоң, беттин эмоциясын жана иктигинин кыймылын алаксытат.
  6. сен атып өлтүрүлгүң келеби?
  7. мен муну которуу үчүн кийбейм.
  8. эгер куртка жабык болсо, анда кабыл алынат.
  9. өтө жөнөкөй, профессионалдык көрүнбөйт. мындан тышкары, шарф чоң жана көңүл бурат.
  10. бул шутка болушу керек. жогорку кийимдин түсү теринин түсүнө карама-каршы болушу керек. шарф чоң жана көңүл буруучу.
…Көбүрөөк…

жаркыраган жашыл көйнөк, жаркыраган роза түстөгү тизе узундугуна чейин юбка

жаркыраган жашыл көйнөк, жаркыраган роза түстөгү тизе узундугуна чейин юбка

Комментарийлер:

  1. no idea
  2. көйлек k-12, юбка башка жерлерде.
  3. жарқын түстөр, үлгүлөр жана сызыктар сыяктуу, көзгө керексиз жүк тартат. биз кардарларыбызды эске алышыбыз керек.
  4. мен жеке өзү интерпретация кылганда бир түстүү кийимдерди кийгенди жактырам, бирок бул комбинация, айрыкча свитер, өтө жаркын жана көңүлдү бурат деп ойлойм.
  5. кел!
  6. клиенттер үчүн төмөнкү көрүү мүмкүнчүлүгү менен интерпретациялоо үчүн ылайыктуу - алардын мурунку макулдугу же багытына жана интерпретатордун терисинин түсүнө негизделген.
  7. түстөр чектен ашык көңүл буруучу болушу мүмкүн
  8. өтө жарык, көздөргө өтө көп жүк.
  9. розаны карага алмаштырсаң, мага жакатат.
  10. мен муну которуу үчүн кийбейм.
…Көбүрөөк…

ак блузка, жеңдери жана мойну кара деталдар менен

ак блузка, жеңдери жана мойну кара деталдар менен

Комментарийлер:

  1. эгер ал сенин теринин түсүнө каршы келсе
  2. кайрадан үлгүлөр, көздүн чарчоосу жана биздин керектөөчүлөрдү эске алуу.
  3. белги көңүлдү чөгөрөт
  4. көп үлгү
  5. афроамерикалык котормочулар үчүн ылайыктуу - теринин түсүнүн контрастын көрсөтүү
  6. мага бул кийим жакты.
  7. түсү бар котормочу кийсе болот.
  8. мен муну которуу үчүн кийбейм.
  9. шаблондор котормочулар үчүн эч качан туура эмес.
  10. мүмкүн, эгер сенин териң караңгыраак болсо.
…Көбүрөөк…

көк жеңсиз блузка

көк жеңсиз блузка

Комментарийлер:

  1. ысык абада
  2. мүмкүн, абдан жайбаракат сценарийде же ачык асмандагы котормо үчүн ылайыктуу.
  3. ооба, бул ысык-ысык күндө формалдуу эмес котормо үчүн болушу мүмкүн.
  4. бул блузка үстүнө жакет же башка бир нерсе кийиши керек.
  5. көйлек жеңсиз профессионалдык эмес. муну үстүнө пиджак кийип алсаңыз, бардык котормо жагдайлары үчүн абдан ылайыктуу... балким, кулак-кансыздар үчүн эмес.
  6. кээ бир коом - баары ылайыктуу эмес
  7. мен жилетсиз же свитерсиз иштебейм.
  8. тек ачык ауада, жылуу аба ырайында котормо, колтук кийимдер өтө ысык болот.
  9. калпак алгыла
  10. ачык асман алдында котормо же аба ырайы өтө ысык болуп, бул продуктка таасир эте турган учурда.
…Көбүрөөк…

гүлдүү көйнөк, көк кардиган астында, белинде күрөң белдемче

гүлдүү көйнөк, көк кардиган астында, белинде күрөң белдемче

Комментарийлер:

  1. no idea
  2. эгер отурсаңар бүт убактта
  3. эгер......жана гана эгер ошол кардиган жогору жактан түйүлгөн болсо жана гүлдүү бөлүк т-зонада көрүнбөсө
  4. просто жок...
  5. эгер свитер көйнөктүн арт жагын көбүрөөк жапса, мүмкүн жакшы болмок, бирок бул кийимде көп нерсе болуп жатат.
  6. беткей жабылган, колдор менен свитерде жетиштүү контраст бар.
  7. бул карап отуруу үчүн өтө көп. тынчыраак басмаларды, менимче, кыйла ылайыктуу жана көздү алаксытпайт.
  8. брошканы алып сал.
  9. мен бул кийимди кийбейм, бирок ал мурунку кийимдердей эле көңүл буруучу эмес.
  10. эгер кардиган толук батырылган болсо, анда кабыл алынат.
…Көбүрөөк…

кара кыска жеңдүү блузка, гүлдүү шым

кара кыска жеңдүү блузка, гүлдүү шым

Комментарийлер:

  1. түнкү кийим
  2. жок, бүтүн убакыт отурса да. бул штан эмес.
  3. менимче, штангалар көңүл бурууну буруп кетиши мүмкүн.
  4. эгер ошол шымдар леггинс эмес болсо, анда бул k12 чөйрөсүндө туура болушу мүмкүн, бирок биз студенттердин кийимине эмес, кырдаалдагы башка адистердин кийимине шайкеш келүүгө кам көрүшүбүз керек.
  5. көйлек бар, шалбар жок.. балким, врс колл-борборунда отурганда жана эч ким гүлдөрдөн көздөрү жабыркабаса.
  6. шалбарлар профессионал кийим үчүн өтө тар жана жаркырак.
  7. жогорку ок штангалар көңүл бурат
  8. мен штанды чыдап жүрмөкпүн! кара туруктуу жакшы болот эле.
  9. эгер бул коомдук котормо үчүн жайлуу шарт болсо.
  10. мен бул штанды кийбейм, жоон бөлүгү жакшы.
…Көбүрөөк…

жаркыраган сары блузка

жаркыраган сары блузка

Комментарийлер:

  1. жеңил териси бар адамдар үчүн жакшы контраст түс болбошу мүмкүн.
  2. ооба, көпчүлүк учурларда кара терилүүчү котормочу үчүн.
  3. эгер котормочуңуздун териси караңгыраак болсо, мен бул билим берүү чөйрөсүндө иштеши мүмкүн деп ойлойм.
  4. мен бул жөнүндө эки ойлоноорум. менимче, бул иштеши мүмкүн.
  5. кайра, котормочунун терисинин түсүнө жараша
  6. өтө жарык
  7. афроамерикалык котормочулар үчүн ылайыктуу
  8. мен муну которуу үчүн кийбейм.
  9. сары жаман түс, эгер ал теринин түсү менен жакшы контрастта болбосо.
  10. тек кара терилүү адам үчүн
…Көбүрөөк…

кара көк блузка, пастель гүлдөрү менен

кара көк блузка, пастель гүлдөрү менен

Комментарийлер:

  1. outing
  2. stop it!
  3. гүлдөр, үлгүлөр, тилкелер жана чекиттер биздин керектөөчүлөр үчүн көздүн чарчоосун жаратат.
  4. too busy
  5. гүлдөрдү ташта.
  6. мен муну которуу үчүн кийбейм.
  7. шаблондор котормочулар үчүн эч качан туура эмес.
  8. принтер өтө жүктөлгөн.
  9. жогору жакта эч кандай үлгү жок. браслет да көңүл бурууну бурат.
  10. офистеги кызматкерлер
…Көбүрөөк…

Ак блузка, орто кара чекиттер менен, кара тизе узундугуна чейин юбка

Ак блузка, орто кара чекиттер менен, кара тизе узундугуна чейин юбка

Комментарийлер:

  1. эгер ал сенин теринин түсүнө каршы келсе
  2. тагын чекиттер менен............бул сурамжыны ким ойлоп тапты? чыныгы котормочу бултуруп чыктыбы?
  3. эгер ал ошол курткасын кийсе, биз келишимге жетебиз.
  4. адаттан көп эмес, бирок жарык териге белгилерди жана кол тамгалоону көрүү оңой эмес.
  5. супер кийим!
  6. мен муну которуу үчүн кийбейм.
  7. шаблондор котормочулар үчүн эч качан туура эмес.
  8. сотто куртка менен
  9. калпактар кайра.
  10. эгер кийген адамда кара куртка болсо, ал кармап турган кара куртка менен.
…Көбүрөөк…

кара блузка, кара күлгүн гүлдөр менен

кара блузка, кара күлгүн гүлдөр менен

Комментарийлер:

  1. бул гүлдөр анча-мынча жука, ошондуктан кара кездемеге аралашып кетет. алар көздү аз чарчатат, бирок мен ар кандай кырдаалдар үчүн резервдик вариантты алып алмакчымын.
  2. бул үлгү башкаларга караганда көбүрөөк назик, ошондуктан, балким, бул туура болушу мүмкүн. бирок мен дагы деле болсо, бул өтө эле тыгыз деп ойлойм.
  3. мен башка тандоолорго салыштырганда, дээрлик ооба деп добуш берем, бирок жумуштан кийин гүлдөрдү сактайм. балким, эмергенси чакыруу болсо, жолдо болуп, өзгөртүү мүмкүнчүлүгүм жок. бирок бул тууралуу аң-сезимдүү чечим кабыл алуу, жок.
  4. кээ бир коомдук тапшырмалар - баары эмес
  5. туура келген бир түстүү (шым же юбка) бериңиз.
  6. бул блузка көңүл буруучу эмес сыяктуу.
  7. шаблондор котормочулар үчүн эч качан туура эмес.
  8. калпактар кайра.
  9. түстөр db үчүн жетишерлик кара, бирок кесүү жана көкүрөк ашыкча бош болушу мүмкүн.
  10. кайра, мен котормочуларга карап отуруу үчүн көздөрүбүздүн өтө эле бош эместигин моюнга алууга туура келет. алар бул кийимдерди өз убагында кийсе болот. бирок жумуш учурунда эмес. кечиресиз!
…Көбүрөөк…
Өз анкетаңызды түзүңүзБул анкетага жооп бериңиз