Brevemente, descreva suas impressões sobre os métodos de aprendizado que você recebeu e os resultados obtidos até hoje.
na
não
ouvindo, lendo e escrevendo
foi através de fitas de áudio. foi fácil, mas para se tornar fluente é preciso mais exposição.
aprender uma nova língua se torna fácil se ouvirmos as conversas das pessoas que falam a mesma língua.
falar continuamente a língua que queremos aprender ajudará muito.
eu sou fluente na língua.
professores e livros didáticos
não há melhor maneira de aprender um idioma do que ir a um país. eu costumava ter bons professores de inglês, mas eu odiava aprender esse idioma até o dia em que fui para o exterior. nós focamos demais na gramática na escola, mas deveríamos nos concentrar mais na compreensão auditiva, porque é quando você ouve uma expressão (que vem de um local) que você tenta usá-la depois.
foi interessante.
meu método de aprendizado favorito é viver no exterior cercado por pessoas que não falam nenhuma outra língua com você além da que você está aprendendo.
funcionou bem
estou feliz com meu conhecimento de inglês.
a língua russa que aprendi quando estava na escola, mas isso não foi suficiente para falar fluentemente. desde a minha infância, sempre assisti a todos os filmes em russo, essa foi a principal razão pela qual consigo falar fluentemente e escrever livremente em russo. mas minha fala é melhor do que minhas habilidades de escrita. a raiz da língua turca é a mesma que a da minha língua materna. então, eu sempre entendo, falo e escrevo fluentemente nessa língua. nossa cultura, língua e religião são muito semelhantes. portanto, não foi difícil para mim aprender turco através de programas de televisão, filmes, músicas e séries. e quanto ao lituano, devo dizer que aprendi essa língua na universidade, porque estou estudando na lituânia. e achei essa língua mais difícil do que qualquer outra. agora parei de aprender lituano, porque na universidade tenho outros cursos de línguas, é realmente difícil aprender mais línguas ao mesmo tempo. percebi que entendo mais do que consigo falar em lituano. porque tenho medo de cometer erros gramaticais ao falar.
a repetição é a mãe da ciência.
as aulas de língua na escola sofrem de uma maneira prescritiva de pensar sobre a linguagem. as crianças ainda são ensinadas como se deve escrever, em vez de serem motivadas a criar seu próprio estilo (de acordo, é claro, com a gramática ou aceitabilidade dessa língua).
em alemão, a gramática de tradução me levou a odiar a língua. é uma língua que sempre foi descrita como difícil e, como meu pai diria, é uma língua que foi criada para dar ordens e vender peixe no mercado de peixe.
em inglês, passei por vários métodos de aprendizado diferentes, alguns mais bem-sucedidos do que outros. jogos quando eu era jovem, que me deram uma base bastante sólida em vocabulário, mas não ajudaram em nada na fala ou na escrita. gramática de tradução à moda antiga, na escola, que me ajudou a entender um pouco melhor a estrutura da língua, mas não me ensinou a falar e, com a ajuda das minhas aulas de linguística na universidade, aprendi mais sobre a raiz da língua, o que leva a uma melhor compreensão da própria língua. mas foi realmente vivendo em países de língua inglesa, onde tive que usar todas as habilidades que aprendi para me comunicar com os outros, que fiz o maior progresso.
dinamarquês, aprendi através de um método seguindo um livro. no final, sabia um pouco mais sobre o país dinamarca, mas a língua ainda é bastante difícil. posso entender algumas palavras e juntá-las em uma frase, apenas se eu tiver o livro não muito longe.
japonês foi aprendido em um curso do tipo gramática de tradução no início, o que me ajudou a apreciar melhor a estrutura da língua. depois, tive aulas de compreensão que me ajudaram a construir meu vocabulário. estou muito interessado na história e na civilização japonesas, então aprendi muito sobre isso também. embora eu não tenha praticado regularmente, ainda posso entender coisas com as quais estou familiarizado.
aprendi de muitas maneiras diferentes, então não consigo descrever. a questão é que falo melhor inglês conversando com pessoas que falam inglês, e falo melhor japonês da mesma forma... estou a favor de aprender na prática!
eu amo ter a gramática explicada - posso praticar todo o resto sozinha, mas ler gramática por conta própria é simplesmente demais. cursos que esperavam que eu fizesse isso eram terríveis.
eu odeio exercícios de compreensão auditiva, eles são realmente frustrantes e sinto que aprenderia mais se apenas ouvisse sem tentar desesperadamente responder às perguntas.
muitos livros didáticos são tão heteronormativos que dói fisicamente. (além disso, por que você gostaria de incluir uma história de amor, eu simplesmente não entendo.)
eu amo cursos que não seguem os padrões mais usuais, como combinar cores e roupas, isso é chato.
números são terríveis de aprender, estou lutando com eles na minha língua materna também, então não os apresse.
sim, muitas línguas estão ligadas a estados, mas isso não significa que eu queira um nacionalismo patriótico 101, isso me deixa enojada.
eu aprendo uma língua muito mais rápido quando faço isso sozinho no país que a fala do que na escola, mesmo que eu precise de algumas aulas de uma forma ou de outra para dominar a parte escrita, quando se trata de habilidades de comunicação, não há nada, na minha opinião, melhor do que estar cercado pela língua-alvo.
método audiolingual; focado na fala, que funcionou muito bem. não tanto na gramática, mas sua gramática é fácil, então não era tão necessário.
foco na gramática, que foi muito difícil e ainda não funcionou, então agora não sei gramática, nem falar.
foco em tudo, há muito tempo, funcionou muito bem.
funcionou bastante bem, mas precisa de muita iniciativa. mas o método, ouvir + falar + exercícios de gramática, funcionou bem.
escolas ou cursos particulares me deram uma base sólida para o aspecto gramatical e construtivo da língua. mas aprender a parte 'seca' e técnica foi apenas o começo; interagir com falantes nativos e, basicamente, colocar seu conhecimento em prática é o que mais funcionou no meu processo de aprendizado de idiomas.
eu aprendi apenas o básico até agora. acho que é possível desenvolver um bom sotaque e habilidades de escuta, em comparação com a forma como as línguas são geralmente ensinadas (em uma carteira na escola). considerando que eu só ouço o áudio a caminho do escritório e de volta, acho isso incrível.
todas as 4 competências foram consideradas importantes. acho que esse método funcionou bem. no entanto, o "erro" era considerado algo ruim na escola, então eu tinha medo de falar ou cometer erros e receber uma nota baixa. na universidade não é tão ruim.
ainda não consigo falar neste idioma.
aprender uma língua, todos os métodos são necessários: falar, escrever, ouvir. todas essas coisas eu obtive nas minhas aulas e estou feliz por isso, porque realmente ajuda. especialmente falar, porque você não vai aprender uma língua sem muita prática.
a produção oral foi muito pouco trabalhada. eu precisei viver no exterior para realmente melhorar meu inglês e usá-lo corretamente no dia a dia.